@inproceedings{trujillo-plowman-1991-automation,
title = "Automation of Bilingual Lexicon Compilation",
author = "Trujillo, Arturo and
Plowman, David A.",
booktitle = "Proceedings of Machine Translation Summit III: Papers",
month = jul # " 1-4",
year = "1991",
address = "Washington DC, USA",
url = "https://aclanthology.org/1991.mtsummit-papers.8",
pages = "51--54",
abstract = "This paper shows that, there are a number of common concepts which are used to define a class of nouns in standard, monolingual English and Spanish dictionaries. An experiment is described to show how a small sot of such con- cepts was derived semi-automatically by automatically analysing the definitions in each language and then matching equivalent definitions manually. Also, some of the benefits of constructing such sets are described, together with the problems encountered while carrying out the experiment.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="trujillo-plowman-1991-automation">
<titleInfo>
<title>Automation of Bilingual Lexicon Compilation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Arturo</namePart>
<namePart type="family">Trujillo</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">David</namePart>
<namePart type="given">A</namePart>
<namePart type="family">Plowman</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>1991-jul 1-4</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of Machine Translation Summit III: Papers</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Washington DC, USA</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>This paper shows that, there are a number of common concepts which are used to define a class of nouns in standard, monolingual English and Spanish dictionaries. An experiment is described to show how a small sot of such con- cepts was derived semi-automatically by automatically analysing the definitions in each language and then matching equivalent definitions manually. Also, some of the benefits of constructing such sets are described, together with the problems encountered while carrying out the experiment.</abstract>
<identifier type="citekey">trujillo-plowman-1991-automation</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/1991.mtsummit-papers.8</url>
</location>
<part>
<date>1991-jul 1-4</date>
<extent unit="page">
<start>51</start>
<end>54</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Automation of Bilingual Lexicon Compilation
%A Trujillo, Arturo
%A Plowman, David A.
%S Proceedings of Machine Translation Summit III: Papers
%D 1991
%8 jul 1 4
%C Washington DC, USA
%F trujillo-plowman-1991-automation
%X This paper shows that, there are a number of common concepts which are used to define a class of nouns in standard, monolingual English and Spanish dictionaries. An experiment is described to show how a small sot of such con- cepts was derived semi-automatically by automatically analysing the definitions in each language and then matching equivalent definitions manually. Also, some of the benefits of constructing such sets are described, together with the problems encountered while carrying out the experiment.
%U https://aclanthology.org/1991.mtsummit-papers.8
%P 51-54
Markdown (Informal)
[Automation of Bilingual Lexicon Compilation](https://aclanthology.org/1991.mtsummit-papers.8) (Trujillo & Plowman, MTSummit 1991)
ACL