@inproceedings{alshawi-etal-1992-english,
title = "{E}nglish-{S}wedish translation of dialogue software",
author = {Alshawi, Hiyan and
Carter, David and
Pulman, Steve and
Rayner, Manny and
Gamb{\"a}ck, Bj{\"o}rn},
booktitle = "Proceedings of Translating and the Computer 14: Quality standards and the implementation of technology in translation",
month = nov # " 10-11",
year = "1992",
address = "London, UK",
publisher = "Aslib",
url = "https://aclanthology.org/1992.tc-1.14",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="alshawi-etal-1992-english">
<titleInfo>
<title>English-Swedish translation of dialogue software</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hiyan</namePart>
<namePart type="family">Alshawi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">David</namePart>
<namePart type="family">Carter</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Steve</namePart>
<namePart type="family">Pulman</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Manny</namePart>
<namePart type="family">Rayner</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Björn</namePart>
<namePart type="family">Gambäck</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>1992-nov 10-11</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of Translating and the Computer 14: Quality standards and the implementation of technology in translation</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<publisher>Aslib</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">London, UK</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<identifier type="citekey">alshawi-etal-1992-english</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/1992.tc-1.14</url>
</location>
<part>
<date>1992-nov 10-11</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T English-Swedish translation of dialogue software
%A Alshawi, Hiyan
%A Carter, David
%A Pulman, Steve
%A Rayner, Manny
%A Gambäck, Björn
%S Proceedings of Translating and the Computer 14: Quality standards and the implementation of technology in translation
%D 1992
%8 nov 10 11
%I Aslib
%C London, UK
%F alshawi-etal-1992-english
%U https://aclanthology.org/1992.tc-1.14
Markdown (Informal)
[English-Swedish translation of dialogue software](https://aclanthology.org/1992.tc-1.14) (Alshawi et al., TC 1992)
ACL
- Hiyan Alshawi, David Carter, Steve Pulman, Manny Rayner, and Björn Gambäck. 1992. English-Swedish translation of dialogue software. In Proceedings of Translating and the Computer 14: Quality standards and the implementation of technology in translation, London, UK. Aslib.