@inproceedings{lewis-1994-machine,
title = "Machine translation {--} ten years on: an overview of the conference",
author = "Lewis, Derek",
booktitle = "Proceedings of the Second International Conference on Machine Translation: Ten years on",
month = nov # " 12-14",
year = "1994",
address = "Cranfield University, UK",
url = "https://aclanthology.org/1994.bcs-1.1",
abstract = "The International Conference, Machine Translation - Ten Years On, took place at Cranfield University, 12-14 November 1994. The occasion was the tenth anniversary of the previous international conference on Machine Translation (MT) held at Cranfield. The 1994 conference was organised by Cranfield University in conjunction with the Natural Language Translation Specialist Group of the British Computer Society. Apart from detailed descriptions of prototype systems, the conference provided overviews of general developments in the field of MT. Considerable research is taking place into speech recognition and dialogue systems, and into incorporating features of spoken language and discourse into computer representations of natural language. At the same time, more sophisticated techniques for the statistical analysis of text corpora are emerging that may fundamentally alter the direction of MT research. It is clear that knowledge-based systems representing conceptual information for particular subject domains independently of specific languages are seen as a practical way forward for MT. Another promising direction is the emergence of interactive systems that can be used by non-translators working within a distributed processing environment. Moving away from research and development, the conference afforded practical insights into a number of operational systems. These ranged from large, established systems such as SYSTRAN, to smaller interactive programs for a PC. The evaluation and commercial performance of MT systems remains a key issue, alongside the wider question of who actually uses MT.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="lewis-1994-machine">
<titleInfo>
<title>Machine translation – ten years on: an overview of the conference</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Derek</namePart>
<namePart type="family">Lewis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>1994-nov 12-14</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Second International Conference on Machine Translation: Ten years on</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Cranfield University, UK</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>The International Conference, Machine Translation - Ten Years On, took place at Cranfield University, 12-14 November 1994. The occasion was the tenth anniversary of the previous international conference on Machine Translation (MT) held at Cranfield. The 1994 conference was organised by Cranfield University in conjunction with the Natural Language Translation Specialist Group of the British Computer Society. Apart from detailed descriptions of prototype systems, the conference provided overviews of general developments in the field of MT. Considerable research is taking place into speech recognition and dialogue systems, and into incorporating features of spoken language and discourse into computer representations of natural language. At the same time, more sophisticated techniques for the statistical analysis of text corpora are emerging that may fundamentally alter the direction of MT research. It is clear that knowledge-based systems representing conceptual information for particular subject domains independently of specific languages are seen as a practical way forward for MT. Another promising direction is the emergence of interactive systems that can be used by non-translators working within a distributed processing environment. Moving away from research and development, the conference afforded practical insights into a number of operational systems. These ranged from large, established systems such as SYSTRAN, to smaller interactive programs for a PC. The evaluation and commercial performance of MT systems remains a key issue, alongside the wider question of who actually uses MT.</abstract>
<identifier type="citekey">lewis-1994-machine</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/1994.bcs-1.1</url>
</location>
<part>
<date>1994-nov 12-14</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Machine translation – ten years on: an overview of the conference
%A Lewis, Derek
%S Proceedings of the Second International Conference on Machine Translation: Ten years on
%D 1994
%8 nov 12 14
%C Cranfield University, UK
%F lewis-1994-machine
%X The International Conference, Machine Translation - Ten Years On, took place at Cranfield University, 12-14 November 1994. The occasion was the tenth anniversary of the previous international conference on Machine Translation (MT) held at Cranfield. The 1994 conference was organised by Cranfield University in conjunction with the Natural Language Translation Specialist Group of the British Computer Society. Apart from detailed descriptions of prototype systems, the conference provided overviews of general developments in the field of MT. Considerable research is taking place into speech recognition and dialogue systems, and into incorporating features of spoken language and discourse into computer representations of natural language. At the same time, more sophisticated techniques for the statistical analysis of text corpora are emerging that may fundamentally alter the direction of MT research. It is clear that knowledge-based systems representing conceptual information for particular subject domains independently of specific languages are seen as a practical way forward for MT. Another promising direction is the emergence of interactive systems that can be used by non-translators working within a distributed processing environment. Moving away from research and development, the conference afforded practical insights into a number of operational systems. These ranged from large, established systems such as SYSTRAN, to smaller interactive programs for a PC. The evaluation and commercial performance of MT systems remains a key issue, alongside the wider question of who actually uses MT.
%U https://aclanthology.org/1994.bcs-1.1
Markdown (Informal)
[Machine translation – ten years on: an overview of the conference](https://aclanthology.org/1994.bcs-1.1) (Lewis, BCS 1994)
ACL