Spicing up the information soup: machine translation and the internet

Steve McLaughlin, Ulrike Schwall


Abstract
The Internet is rapidly changing the face of business and dramatically transforming people’s working and private lives. These developments present both a challenge and an opportunity to many technologies, one of the most important being Machine Translation. The Internet will soon be the most important medium for offering and finding information, and one of the principle means of communication for both companies and private users. There are many players on the Internet scene, each with different needs. Some players require help in presenting their information to an international audience, others require help in finding the information they seek and, because the Internet is increasingly multilingual, help in understanding that which they find. This paper attempts to identify the players and their needs, and outlines the products and services with which Machine Translation can help them to fully participate in the Internet revolution.
Anthology ID:
1998.amta-papers.34
Volume:
Proceedings of the Third Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers
Month:
October 28-31
Year:
1998
Address:
Langhorne, PA, USA
Editors:
David Farwell, Laurie Gerber, Eduard Hovy
Venue:
AMTA
SIG:
Publisher:
Springer
Note:
Pages:
384–397
Language:
URL:
https://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-49478-2_35
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Steve McLaughlin and Ulrike Schwall. 1998. Spicing up the information soup: machine translation and the internet. In Proceedings of the Third Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers, pages 384–397, Langhorne, PA, USA. Springer.
Cite (Informal):
Spicing up the information soup: machine translation and the internet (McLaughlin & Schwall, AMTA 1998)
Copy Citation:
PDF:
https://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-49478-2_35