@inproceedings{yamauchi-1999-method,
title = "A method of evaluation of the quality of translated text",
author = "Yamauchi, Satoshi",
booktitle = "Proceedings of Machine Translation Summit VII",
month = sep # " 13-17",
year = "1999",
address = "Singapore, Singapore",
url = "https://aclanthology.org/1999.mtsummit-1.83",
pages = "564--567",
abstract = "In this paper, I present a method for the evaluation of the quality of translated text, namely, a translation ability index, which shows the relative position of the translation ability of a Machine Translation (MT) system on a measurement scale. The measurements are made by an analysis ratio which is able to make absolute measurements and a conversion and magnitude scale (CGMS) which indicates the mutual relation of the machine translated text to the text translated by the professional human translator. The translation ability index in this work has been confirmed by the evaluation of two MT systems. This is effective as a clear explanation of this work.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="yamauchi-1999-method">
<titleInfo>
<title>A method of evaluation of the quality of translated text</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Satoshi</namePart>
<namePart type="family">Yamauchi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>1999-sep 13-17</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of Machine Translation Summit VII</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Singapore, Singapore</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>In this paper, I present a method for the evaluation of the quality of translated text, namely, a translation ability index, which shows the relative position of the translation ability of a Machine Translation (MT) system on a measurement scale. The measurements are made by an analysis ratio which is able to make absolute measurements and a conversion and magnitude scale (CGMS) which indicates the mutual relation of the machine translated text to the text translated by the professional human translator. The translation ability index in this work has been confirmed by the evaluation of two MT systems. This is effective as a clear explanation of this work.</abstract>
<identifier type="citekey">yamauchi-1999-method</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/1999.mtsummit-1.83</url>
</location>
<part>
<date>1999-sep 13-17</date>
<extent unit="page">
<start>564</start>
<end>567</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T A method of evaluation of the quality of translated text
%A Yamauchi, Satoshi
%S Proceedings of Machine Translation Summit VII
%D 1999
%8 sep 13 17
%C Singapore, Singapore
%F yamauchi-1999-method
%X In this paper, I present a method for the evaluation of the quality of translated text, namely, a translation ability index, which shows the relative position of the translation ability of a Machine Translation (MT) system on a measurement scale. The measurements are made by an analysis ratio which is able to make absolute measurements and a conversion and magnitude scale (CGMS) which indicates the mutual relation of the machine translated text to the text translated by the professional human translator. The translation ability index in this work has been confirmed by the evaluation of two MT systems. This is effective as a clear explanation of this work.
%U https://aclanthology.org/1999.mtsummit-1.83
%P 564-567
Markdown (Informal)
[A method of evaluation of the quality of translated text](https://aclanthology.org/1999.mtsummit-1.83) (Yamauchi, MTSummit 1999)
ACL