@inproceedings{daille-2001-extraction,
title = "Extraction de collocations {\`a} partir de textes",
author = "Daille, B{\'e}atrice",
editor = "Maurel, Denis",
booktitle = "Actes de la 8{\`e}me conf{\'e}rence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Tutoriels",
month = jul,
year = "2001",
address = "Tours, France",
publisher = "ATALA",
url = "https://aclanthology.org/2001.jeptalnrecital-tutoriel.1",
pages = "3--8",
abstract = "Les collocations sont int{\'e}ressantes dans de nombreuses applications du TALN comme la l{'}analyse ou la g{\'e}n{\'e}ration de textes ou encore la lexicographie monolingue ou bilingue. Les premi{\`e}res tentatives d{'}extraction automatique de collocations {\`a} partir de textes ou de dictionnaires ont vu le jour dans les ann{\'e}es 1970. Il s{'}agissait principalement de m{\'e}thodes {\`a} base de statistiques lexicales. Aujourd{'}hui, les m{\'e}thodes d{'}identification automatique font toujours appel {\`a} des statistiques mais qu{'}elles combinent avec des analyses linguistiques. Nous examinons quelques m{\'e}thodes d{'}identification des collocations en corpus en soulignant pour chaque m{\'e}thode les propri{\'e}t{\'e}s linguistiques des collocations qui ont {\'e}t{\'e} prises en compte.",
language = "French",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="daille-2001-extraction">
<titleInfo>
<title>Extraction de collocations à partir de textes</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Béatrice</namePart>
<namePart type="family">Daille</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2001-07</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<language>
<languageTerm type="text">French</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">fre</languageTerm>
</language>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Actes de la 8ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Tutoriels</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Denis</namePart>
<namePart type="family">Maurel</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>ATALA</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Tours, France</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Les collocations sont intéressantes dans de nombreuses applications du TALN comme la l’analyse ou la génération de textes ou encore la lexicographie monolingue ou bilingue. Les premières tentatives d’extraction automatique de collocations à partir de textes ou de dictionnaires ont vu le jour dans les années 1970. Il s’agissait principalement de méthodes à base de statistiques lexicales. Aujourd’hui, les méthodes d’identification automatique font toujours appel à des statistiques mais qu’elles combinent avec des analyses linguistiques. Nous examinons quelques méthodes d’identification des collocations en corpus en soulignant pour chaque méthode les propriétés linguistiques des collocations qui ont été prises en compte.</abstract>
<identifier type="citekey">daille-2001-extraction</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2001.jeptalnrecital-tutoriel.1</url>
</location>
<part>
<date>2001-07</date>
<extent unit="page">
<start>3</start>
<end>8</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Extraction de collocations à partir de textes
%A Daille, Béatrice
%Y Maurel, Denis
%S Actes de la 8ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Tutoriels
%D 2001
%8 July
%I ATALA
%C Tours, France
%G French
%F daille-2001-extraction
%X Les collocations sont intéressantes dans de nombreuses applications du TALN comme la l’analyse ou la génération de textes ou encore la lexicographie monolingue ou bilingue. Les premières tentatives d’extraction automatique de collocations à partir de textes ou de dictionnaires ont vu le jour dans les années 1970. Il s’agissait principalement de méthodes à base de statistiques lexicales. Aujourd’hui, les méthodes d’identification automatique font toujours appel à des statistiques mais qu’elles combinent avec des analyses linguistiques. Nous examinons quelques méthodes d’identification des collocations en corpus en soulignant pour chaque méthode les propriétés linguistiques des collocations qui ont été prises en compte.
%U https://aclanthology.org/2001.jeptalnrecital-tutoriel.1
%P 3-8
Markdown (Informal)
[Extraction de collocations à partir de textes](https://aclanthology.org/2001.jeptalnrecital-tutoriel.1) (Daille, JEP/TALN/RECITAL 2001)
ACL