@inproceedings{reeder-etal-2001-naming,
title = "The naming of things and the confusion of tongues: an {MT} metric",
author = "Reeder, Florence and
Miller, Keith and
Doyon, Jennifer and
White, John",
editor = "Hovy, Eduard and
King, Margaret and
Manzi, Sandra and
Reeder, Florence",
booktitle = "Workshop on MT Evaluation",
month = sep # " 18-22",
year = "2001",
address = "Santiago de Compostela, Spain",
url = "https://aclanthology.org/2001.mtsummit-eval.8",
abstract = "This paper reports the results of an experiment in machine translation (MT) evaluation, designed to determine whether easily/rapidly collected metrics can predict the human generated quality parameters of MT output. In this experiment we evaluated a system{'}s ability to translate named entities, and compared this measure with previous evaluation scores of fidelity and intelligibility. There are two significant benefits potentially associated with a correlation between traditional MT measures and named entity scores: the ability to automate named entity scoring and thus MT scoring; and insights into the linguistic aspects of task-based uses of MT, as captured in previous studies.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="reeder-etal-2001-naming">
<titleInfo>
<title>The naming of things and the confusion of tongues: an MT metric</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Florence</namePart>
<namePart type="family">Reeder</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Keith</namePart>
<namePart type="family">Miller</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jennifer</namePart>
<namePart type="family">Doyon</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">John</namePart>
<namePart type="family">White</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2001-sep 18-22</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Workshop on MT Evaluation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Eduard</namePart>
<namePart type="family">Hovy</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Margaret</namePart>
<namePart type="family">King</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sandra</namePart>
<namePart type="family">Manzi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Florence</namePart>
<namePart type="family">Reeder</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Santiago de Compostela, Spain</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>This paper reports the results of an experiment in machine translation (MT) evaluation, designed to determine whether easily/rapidly collected metrics can predict the human generated quality parameters of MT output. In this experiment we evaluated a system’s ability to translate named entities, and compared this measure with previous evaluation scores of fidelity and intelligibility. There are two significant benefits potentially associated with a correlation between traditional MT measures and named entity scores: the ability to automate named entity scoring and thus MT scoring; and insights into the linguistic aspects of task-based uses of MT, as captured in previous studies.</abstract>
<identifier type="citekey">reeder-etal-2001-naming</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2001.mtsummit-eval.8</url>
</location>
<part>
<date>2001-sep 18-22</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T The naming of things and the confusion of tongues: an MT metric
%A Reeder, Florence
%A Miller, Keith
%A Doyon, Jennifer
%A White, John
%Y Hovy, Eduard
%Y King, Margaret
%Y Manzi, Sandra
%Y Reeder, Florence
%S Workshop on MT Evaluation
%D 2001
%8 sep 18 22
%C Santiago de Compostela, Spain
%F reeder-etal-2001-naming
%X This paper reports the results of an experiment in machine translation (MT) evaluation, designed to determine whether easily/rapidly collected metrics can predict the human generated quality parameters of MT output. In this experiment we evaluated a system’s ability to translate named entities, and compared this measure with previous evaluation scores of fidelity and intelligibility. There are two significant benefits potentially associated with a correlation between traditional MT measures and named entity scores: the ability to automate named entity scoring and thus MT scoring; and insights into the linguistic aspects of task-based uses of MT, as captured in previous studies.
%U https://aclanthology.org/2001.mtsummit-eval.8
Markdown (Informal)
[The naming of things and the confusion of tongues: an MT metric](https://aclanthology.org/2001.mtsummit-eval.8) (Reeder et al., MTSummit 2001)
ACL