Towards pragmatics-based machine translation

David Farwell, Stephen Helmreich


Abstract
We propose a program of research which has as its goal establishing a framework and methodology for investigating the pragmatic aspects of the translation process and implementing a computational platform for carrying out systematic experiments on the pragmatics of translation. The program has four components. First, on the basis of a comparative study of multiple translations of the same document into a single target language, a pragmatics-based computational model is to be developed in which reasoning about the beliefs of the participants in the translation task and about the content of a text are central. Second, existing Natural Language Processing technologies are to be appraised as potential components of a computational platform that supports investigations into the effects of pragmatics on translation. Third, the platform is to be assembled and prototype translation systems implemented which conform to the pragmatics-based computational model of translation. Finally, a novel evaluation methodology is to be developed and evaluations of the systems carried out.
Anthology ID:
2001.mtsummit-road.2
Volume:
Workshop on MT2010: Towards a Road Map for MT
Month:
September 18-22
Year:
2001
Address:
Santiago de Compostela, Spain
Editor:
Steven Krauwer
Venue:
MTSummit
SIG:
Publisher:
Note:
Pages:
Language:
URL:
https://aclanthology.org/2001.mtsummit-road.2
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
David Farwell and Stephen Helmreich. 2001. Towards pragmatics-based machine translation. In Workshop on MT2010: Towards a Road Map for MT, Santiago de Compostela, Spain.
Cite (Informal):
Towards pragmatics-based machine translation (Farwell & Helmreich, MTSummit 2001)
Copy Citation:
PDF:
https://aclanthology.org/2001.mtsummit-road.2.pdf