@inproceedings{kenny-way-2001-teaching,
title = "Teaching machine translation {\&} translation technology: a contrastive study",
author = "Kenny, Dorothy and
Way, Andy",
editor = "Forcada, Mikel L. and
P{\'e}rez-Ortiz, Juan Antonio",
booktitle = "Workshop on Teaching Machine Translation",
month = sep # " 18-22",
year = "2001",
address = "Santiago de Compostela, Spain",
url = "https://aclanthology.org/2001.mtsummit-teach.6",
abstract = "The Machine Translation course at Dublin City University is taught to undergraduate students in Applied Computational Linguistics, while Computer-Assisted Translation is taught on two translator-training programmes, one undergraduate and one postgraduate. Given the differing backgrounds of these sets of students, the course material, methods of teaching and assessment all differ. We report here on our experiences of teaching these courses over a number of years, which we hope will be of interest to lecturers of similar existing courses, as well as providing a reference point for others who may be considering the introduction of such material.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="kenny-way-2001-teaching">
<titleInfo>
<title>Teaching machine translation & translation technology: a contrastive study</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Dorothy</namePart>
<namePart type="family">Kenny</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Andy</namePart>
<namePart type="family">Way</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2001-sep 18-22</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Workshop on Teaching Machine Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mikel</namePart>
<namePart type="given">L</namePart>
<namePart type="family">Forcada</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Juan</namePart>
<namePart type="given">Antonio</namePart>
<namePart type="family">Pérez-Ortiz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Santiago de Compostela, Spain</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>The Machine Translation course at Dublin City University is taught to undergraduate students in Applied Computational Linguistics, while Computer-Assisted Translation is taught on two translator-training programmes, one undergraduate and one postgraduate. Given the differing backgrounds of these sets of students, the course material, methods of teaching and assessment all differ. We report here on our experiences of teaching these courses over a number of years, which we hope will be of interest to lecturers of similar existing courses, as well as providing a reference point for others who may be considering the introduction of such material.</abstract>
<identifier type="citekey">kenny-way-2001-teaching</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2001.mtsummit-teach.6</url>
</location>
<part>
<date>2001-sep 18-22</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Teaching machine translation & translation technology: a contrastive study
%A Kenny, Dorothy
%A Way, Andy
%Y Forcada, Mikel L.
%Y Pérez-Ortiz, Juan Antonio
%S Workshop on Teaching Machine Translation
%D 2001
%8 sep 18 22
%C Santiago de Compostela, Spain
%F kenny-way-2001-teaching
%X The Machine Translation course at Dublin City University is taught to undergraduate students in Applied Computational Linguistics, while Computer-Assisted Translation is taught on two translator-training programmes, one undergraduate and one postgraduate. Given the differing backgrounds of these sets of students, the course material, methods of teaching and assessment all differ. We report here on our experiences of teaching these courses over a number of years, which we hope will be of interest to lecturers of similar existing courses, as well as providing a reference point for others who may be considering the introduction of such material.
%U https://aclanthology.org/2001.mtsummit-teach.6
Markdown (Informal)
[Teaching machine translation & translation technology: a contrastive study](https://aclanthology.org/2001.mtsummit-teach.6) (Kenny & Way, MTSummit 2001)
ACL