@inproceedings{moore-2002-fast,
title = "Fast and accurate sentence alignment of bilingual corpora",
author = "Moore, Robert C.",
editor = "Richardson, Stephen D.",
booktitle = "Proceedings of the 5th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers",
month = oct # " 8-12",
year = "2002",
address = "Tiburon, USA",
publisher = "Springer",
url = "https://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-45820-4_14",
pages = "135--144",
abstract = "We present a new method for aligning sentences with their translations in a parallel bilingual corpus. Previous approaches have generally been based either on sentence length or word correspondences. Sentence-length-based methods are relatively fast and fairly accurate. Word-correspondence-based methods are generally more accurate but much slower, and usually depend on cognates or a bilingual lexicon. Our method adapts and combines these approaches, achieving high accuracy at a modest computational cost, and requiring no knowledge of the languages or the corpus beyond division into words and sentences.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="moore-2002-fast">
<titleInfo>
<title>Fast and accurate sentence alignment of bilingual corpora</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Robert</namePart>
<namePart type="given">C</namePart>
<namePart type="family">Moore</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2002-oct 8-12</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 5th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stephen</namePart>
<namePart type="given">D</namePart>
<namePart type="family">Richardson</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Springer</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Tiburon, USA</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We present a new method for aligning sentences with their translations in a parallel bilingual corpus. Previous approaches have generally been based either on sentence length or word correspondences. Sentence-length-based methods are relatively fast and fairly accurate. Word-correspondence-based methods are generally more accurate but much slower, and usually depend on cognates or a bilingual lexicon. Our method adapts and combines these approaches, achieving high accuracy at a modest computational cost, and requiring no knowledge of the languages or the corpus beyond division into words and sentences.</abstract>
<identifier type="citekey">moore-2002-fast</identifier>
<location>
<url>https://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-45820-4_14</url>
</location>
<part>
<date>2002-oct 8-12</date>
<extent unit="page">
<start>135</start>
<end>144</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Fast and accurate sentence alignment of bilingual corpora
%A Moore, Robert C.
%Y Richardson, Stephen D.
%S Proceedings of the 5th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers
%D 2002
%8 oct 8 12
%I Springer
%C Tiburon, USA
%F moore-2002-fast
%X We present a new method for aligning sentences with their translations in a parallel bilingual corpus. Previous approaches have generally been based either on sentence length or word correspondences. Sentence-length-based methods are relatively fast and fairly accurate. Word-correspondence-based methods are generally more accurate but much slower, and usually depend on cognates or a bilingual lexicon. Our method adapts and combines these approaches, achieving high accuracy at a modest computational cost, and requiring no knowledge of the languages or the corpus beyond division into words and sentences.
%U https://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-45820-4_14
%P 135-144
Markdown (Informal)
[Fast and accurate sentence alignment of bilingual corpora](https://link.springer.com/chapter/10.1007/3-540-45820-4_14) (Moore, AMTA 2002)
ACL