Keyword translation from English to Chinese for multilingual QA

Frank Lin, Teruko Mitamura


Abstract
The Keyword Translator is a part of the Question Analyzer module in the JAVELIN Question-Answering system; it translates the keywords, which are used to query documents and extract answers, from one language to another. Much work has been in the area of query translation for CLIR or MLIR, however, many have focused on methods using hard-to-obtain and domain-specific resources, and evaluation is often based on retrieval performance rather than translation correctness. In this paper we will describe methods combining easily accessible, general-purpose MT systems to improve keyword translation correctness. We also describe methods that utilize the question sentence available to a question-answering system to improve translation correctness. We will show that using multiple MT systems and the question sentence to translate keywords from English to Mandarin Chinese can significantly improve keyword translation correctness.
Anthology ID:
2004.amta-papers.19
Volume:
Proceedings of the 6th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers
Month:
September 28 - October 2
Year:
2004
Address:
Washington, USA
Editors:
Robert E. Frederking, Kathryn B. Taylor
Venue:
AMTA
SIG:
Publisher:
Springer
Note:
Pages:
164–176
Language:
URL:
https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-540-30194-3_19
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Frank Lin and Teruko Mitamura. 2004. Keyword translation from English to Chinese for multilingual QA. In Proceedings of the 6th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers, pages 164–176, Washington, USA. Springer.
Cite (Informal):
Keyword translation from English to Chinese for multilingual QA (Lin & Mitamura, AMTA 2004)
Copy Citation:
PDF:
https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-540-30194-3_19