@inproceedings{graca-etal-2007-inesc,
title = "The {INESC}-{ID} {IWSLT}07 {SMT} system",
author = "Gra{\c{c}}a, Jo{\~a}o V. and
Caseiro, Diamantino and
Coheur, Lu{\'\i}sa",
booktitle = "Proceedings of the Fourth International Workshop on Spoken Language Translation",
month = oct # " 15-16",
year = "2007",
address = "Trento, Italy",
url = "https://aclanthology.org/2007.iwslt-1.18",
abstract = "We present the machine translation system used by L2F from INESC-ID in the evaluation campaign of the International Workshop on Spoken Language Translation (2007), in the task of translating spontaneous conversations in the travel domain from Italian to English.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="graca-etal-2007-inesc">
<titleInfo>
<title>The INESC-ID IWSLT07 SMT system</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">João</namePart>
<namePart type="given">V</namePart>
<namePart type="family">Graça</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Diamantino</namePart>
<namePart type="family">Caseiro</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Luísa</namePart>
<namePart type="family">Coheur</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2007-oct 15-16</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Fourth International Workshop on Spoken Language Translation</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Trento, Italy</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We present the machine translation system used by L2F from INESC-ID in the evaluation campaign of the International Workshop on Spoken Language Translation (2007), in the task of translating spontaneous conversations in the travel domain from Italian to English.</abstract>
<identifier type="citekey">graca-etal-2007-inesc</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2007.iwslt-1.18</url>
</location>
<part>
<date>2007-oct 15-16</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T The INESC-ID IWSLT07 SMT system
%A Graça, João V.
%A Caseiro, Diamantino
%A Coheur, Luísa
%S Proceedings of the Fourth International Workshop on Spoken Language Translation
%D 2007
%8 oct 15 16
%C Trento, Italy
%F graca-etal-2007-inesc
%X We present the machine translation system used by L2F from INESC-ID in the evaluation campaign of the International Workshop on Spoken Language Translation (2007), in the task of translating spontaneous conversations in the travel domain from Italian to English.
%U https://aclanthology.org/2007.iwslt-1.18
Markdown (Informal)
[The INESC-ID IWSLT07 SMT system](https://aclanthology.org/2007.iwslt-1.18) (Graça et al., IWSLT 2007)
ACL
- João V. Graça, Diamantino Caseiro, and Luísa Coheur. 2007. The INESC-ID IWSLT07 SMT system. In Proceedings of the Fourth International Workshop on Spoken Language Translation, Trento, Italy.