Méthodes d’alignement des propositions : un défi aux traductions croisées

Yayoi Nakamura-Delloye


Abstract
Le présent article décrit deux méthodes d’alignement des propositions : l’une basée sur les méthodes d’appariement des graphes et une autre inspirée de la classification ascendante hiérarchique (CAH). Les deux méthodes sont caractérisées par leur capacité d’alignement des traductions croisées, ce qui était impossible pour beaucoup de méthodes classiques d’alignement des phrases. Contrairement aux résultats obtenus avec l’approche spectrale qui nous paraissent non satisfaisants, l’alignement basé sur la méthode de classification ascendante hiérarchique est prometteur dans la mesure où cette technique supporte bien les traductions croisées.
Anthology ID:
2007.jeptalnrecital-poster.22
Volume:
Actes de la 14ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Posters
Month:
June
Year:
2007
Address:
Toulouse, France
Editors:
Nabil Hathout, Philippe Muller
Venue:
JEP/TALN/RECITAL
SIG:
Publisher:
ATALA
Note:
Pages:
223–232
Language:
French
URL:
https://aclanthology.org/2007.jeptalnrecital-poster.22
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Yayoi Nakamura-Delloye. 2007. Méthodes d’alignement des propositions : un défi aux traductions croisées. In Actes de la 14ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Posters, pages 223–232, Toulouse, France. ATALA.
Cite (Informal):
Méthodes d’alignement des propositions : un défi aux traductions croisées (Nakamura-Delloye, JEP/TALN/RECITAL 2007)
Copy Citation:
PDF:
https://aclanthology.org/2007.jeptalnrecital-poster.22.pdf