@inproceedings{kanzaki-etal-2008-many,
title = "Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a {PDA}",
author = "Kanzaki, Kyoko and
Nakao, Yukie and
Rayner, Manny and
Santaholma, Marianne and
Starlander, Marianne and
Tsourakis, Nikos",
booktitle = "Proceedings of the 8th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Government and Commercial Uses of MT",
month = oct # " 21-25",
year = "2008",
address = "Waikiki, USA",
publisher = "Association for Machine Translation in the Americas",
url = "https://aclanthology.org/2008.amta-govandcom.4",
abstract = "Particularly considering the requirement of high reliability, we argue that the most appropriate architecture for a medical speech translator that can be realised using today{'}s technology combines unidirectional (doctor to patient) translation, medium-vocabulary controlled language coverage, interlingua-based translation, an embedded help component, and deployability on a hand-held hardware platform. We present an overview of the Open Source MedSLT prototype, which has been developed in accordance with these design principles. The system is implemented on top of the Regulus and Nuance 8.5 platforms, translates patient examination questions for all language pairs in the set {English, French, Japanese, Arabic, Catalan}, using vocabularies of about 400 to 1 100 words, and can be run in a distributed client/server environment, where the client application is hosted on a Nokia Internet Tablet device.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="kanzaki-etal-2008-many">
<titleInfo>
<title>Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a PDA</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Kyoko</namePart>
<namePart type="family">Kanzaki</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yukie</namePart>
<namePart type="family">Nakao</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Manny</namePart>
<namePart type="family">Rayner</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marianne</namePart>
<namePart type="family">Santaholma</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marianne</namePart>
<namePart type="family">Starlander</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nikos</namePart>
<namePart type="family">Tsourakis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2008-oct 21-25</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 8th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Government and Commercial Uses of MT</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<publisher>Association for Machine Translation in the Americas</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Waikiki, USA</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Particularly considering the requirement of high reliability, we argue that the most appropriate architecture for a medical speech translator that can be realised using today’s technology combines unidirectional (doctor to patient) translation, medium-vocabulary controlled language coverage, interlingua-based translation, an embedded help component, and deployability on a hand-held hardware platform. We present an overview of the Open Source MedSLT prototype, which has been developed in accordance with these design principles. The system is implemented on top of the Regulus and Nuance 8.5 platforms, translates patient examination questions for all language pairs in the set English, French, Japanese, Arabic, Catalan, using vocabularies of about 400 to 1 100 words, and can be run in a distributed client/server environment, where the client application is hosted on a Nokia Internet Tablet device.</abstract>
<identifier type="citekey">kanzaki-etal-2008-many</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2008.amta-govandcom.4</url>
</location>
<part>
<date>2008-oct 21-25</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a PDA
%A Kanzaki, Kyoko
%A Nakao, Yukie
%A Rayner, Manny
%A Santaholma, Marianne
%A Starlander, Marianne
%A Tsourakis, Nikos
%S Proceedings of the 8th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Government and Commercial Uses of MT
%D 2008
%8 oct 21 25
%I Association for Machine Translation in the Americas
%C Waikiki, USA
%F kanzaki-etal-2008-many
%X Particularly considering the requirement of high reliability, we argue that the most appropriate architecture for a medical speech translator that can be realised using today’s technology combines unidirectional (doctor to patient) translation, medium-vocabulary controlled language coverage, interlingua-based translation, an embedded help component, and deployability on a hand-held hardware platform. We present an overview of the Open Source MedSLT prototype, which has been developed in accordance with these design principles. The system is implemented on top of the Regulus and Nuance 8.5 platforms, translates patient examination questions for all language pairs in the set English, French, Japanese, Arabic, Catalan, using vocabularies of about 400 to 1 100 words, and can be run in a distributed client/server environment, where the client application is hosted on a Nokia Internet Tablet device.
%U https://aclanthology.org/2008.amta-govandcom.4
Markdown (Informal)
[Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a PDA](https://aclanthology.org/2008.amta-govandcom.4) (Kanzaki et al., AMTA 2008)
ACL
- Kyoko Kanzaki, Yukie Nakao, Manny Rayner, Marianne Santaholma, Marianne Starlander, and Nikos Tsourakis. 2008. Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a PDA. In Proceedings of the 8th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Government and Commercial Uses of MT, Waikiki, USA. Association for Machine Translation in the Americas.