Using Synonyms for Arabic-to-English Example-Based Translation

Kfir Bar, Nachum Dershowitz


Abstract
An implementation of a non-structural Example-Based Machine Translation system that translates sentences from Arabic to English, using a parallel corpus aligned at the sentence level, is described. Source-language synonyms were derived automatically and used to help locate potential translation examples for fragments of a given input sentence. The smaller the parallel corpus, the greater the contribution provided by synonyms. Considering the degree of relevance of the subject matter of a potential match contributes to the quality of the final results.
Anthology ID:
2010.amta-srw.3
Volume:
Proceedings of the 9th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Student Research Workshop
Month:
October 31-November 4
Year:
2010
Address:
Denver, Colorado, USA
Venue:
AMTA
SIG:
Publisher:
Association for Machine Translation in the Americas
Note:
Pages:
Language:
URL:
https://aclanthology.org/2010.amta-srw.3
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Kfir Bar and Nachum Dershowitz. 2010. Using Synonyms for Arabic-to-English Example-Based Translation. In Proceedings of the 9th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Student Research Workshop, Denver, Colorado, USA. Association for Machine Translation in the Americas.
Cite (Informal):
Using Synonyms for Arabic-to-English Example-Based Translation (Bar & Dershowitz, AMTA 2010)
Copy Citation:
PDF:
https://aclanthology.org/2010.amta-srw.3.pdf