Extraction de paraphrases sémantiques et lexico-syntaxiques de corpus parallèles bilingues

Jasmina Milićević


Abstract
Nous présentons le travail en cours effectué dans le cadre d’un projet d’extraction de paraphrases à partir de textes parallèles bilingues. Nous identifions des paraphrases sémantiques et lexico-syntaxiques, qui mettent en jeu des opérations relativement complexes sur les structures sémantiques et syntaxiques de phrases, et les décrivons au moyen de règles de paraphrasage de type Sens-Texte, utilisables dans diverses applications de TALN.
Anthology ID:
2010.jeptalnrecital-long.15
Volume:
Actes de la 17e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles longs
Month:
July
Year:
2010
Address:
Montréal, Canada
Editors:
Philippe Langlais, Michel Gagnon
Venue:
JEP/TALN/RECITAL
SIG:
Publisher:
ATALA
Note:
Pages:
141–150
Language:
French
URL:
https://aclanthology.org/2010.jeptalnrecital-long.15
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Jasmina Milićević. 2010. Extraction de paraphrases sémantiques et lexico-syntaxiques de corpus parallèles bilingues. In Actes de la 17e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles longs, pages 141–150, Montréal, Canada. ATALA.
Cite (Informal):
Extraction de paraphrases sémantiques et lexico-syntaxiques de corpus parallèles bilingues (Milićević, JEP/TALN/RECITAL 2010)
Copy Citation:
PDF:
https://aclanthology.org/2010.jeptalnrecital-long.15.pdf