@inproceedings{singh-etal-2010-translitteration,
title = "Transliteration as Alignment vs. Transliteration as Generation for Crosslingual Information Retrieval",
author = "Singh, Anil Kumar and
Subramaniam, Sethuramalingam and
Rama, Taraka",
editor = "Morin, Emmanuel and
Schwenk, Holger",
booktitle = "Traitement Automatique des Langues, Volume 51, Num{\'e}ro 2 : Multilinguisme et traitement automatique des langues [Multilingualism and Natural Language Processing]",
year = "2010",
address = "France",
publisher = "ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues)",
url = "https://aclanthology.org/2010.tal-2.5",
pages = "95--117",
language = "French",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="singh-etal-2010-translitteration">
<titleInfo>
<title>Transliteration as Alignment vs. Transliteration as Generation for Crosslingual Information Retrieval</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Anil</namePart>
<namePart type="given">Kumar</namePart>
<namePart type="family">Singh</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sethuramalingam</namePart>
<namePart type="family">Subramaniam</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Taraka</namePart>
<namePart type="family">Rama</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<language>
<languageTerm type="text">French</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">fre</languageTerm>
</language>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Traitement Automatique des Langues, Volume 51, Numéro 2 : Multilinguisme et traitement automatique des langues [Multilingualism and Natural Language Processing]</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Emmanuel</namePart>
<namePart type="family">Morin</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Holger</namePart>
<namePart type="family">Schwenk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">France</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<identifier type="citekey">singh-etal-2010-translitteration</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2010.tal-2.5</url>
</location>
<part>
<date>2010</date>
<extent unit="page">
<start>95</start>
<end>117</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Transliteration as Alignment vs. Transliteration as Generation for Crosslingual Information Retrieval
%A Singh, Anil Kumar
%A Subramaniam, Sethuramalingam
%A Rama, Taraka
%Y Morin, Emmanuel
%Y Schwenk, Holger
%S Traitement Automatique des Langues, Volume 51, Numéro 2 : Multilinguisme et traitement automatique des langues [Multilingualism and Natural Language Processing]
%D 2010
%I ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues)
%C France
%G French
%F singh-etal-2010-translitteration
%U https://aclanthology.org/2010.tal-2.5
%P 95-117
Markdown (Informal)
[Transliteration as Alignment vs. Transliteration as Generation for Crosslingual Information Retrieval](https://aclanthology.org/2010.tal-2.5) (Singh et al., TAL 2010)
ACL