@inproceedings{kolkhorst-etal-2012-evaluation,
title = "Evaluation of interactive user corrections for lecture transcription",
author = {Kolkhorst, Heinrich and
Kilgour, Kevin and
St{\"u}ker, Sebastian and
Waibel, Alex},
booktitle = "Proceedings of the 9th International Workshop on Spoken Language Translation: Papers",
month = dec # " 6-7",
year = "2012",
address = "Hong Kong, Table of contents",
url = "https://aclanthology.org/2012.iwslt-papers.10",
pages = "217--221",
abstract = "In this work, we present and evaluate the usage of an interactive web interface for browsing and correcting lecture transcripts. An experiment performed with potential users without transcription experience provides us with a set of example corrections. On German lecture data, user corrections greatly improve the comprehensibility of the transcripts, yet only reduce the WER to 22{\%}. The precision of user edits is relatively low at 77{\%} and errors in inflection, case and compounds were rarely corrected. Nevertheless, characteristic lecture data errors, such as highly specific terms, were typically corrected, providing valuable additional information.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="kolkhorst-etal-2012-evaluation">
<titleInfo>
<title>Evaluation of interactive user corrections for lecture transcription</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Heinrich</namePart>
<namePart type="family">Kolkhorst</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Kevin</namePart>
<namePart type="family">Kilgour</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sebastian</namePart>
<namePart type="family">Stüker</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Alex</namePart>
<namePart type="family">Waibel</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2012-dec 6-7</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 9th International Workshop on Spoken Language Translation: Papers</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Hong Kong, Table of contents</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>In this work, we present and evaluate the usage of an interactive web interface for browsing and correcting lecture transcripts. An experiment performed with potential users without transcription experience provides us with a set of example corrections. On German lecture data, user corrections greatly improve the comprehensibility of the transcripts, yet only reduce the WER to 22%. The precision of user edits is relatively low at 77% and errors in inflection, case and compounds were rarely corrected. Nevertheless, characteristic lecture data errors, such as highly specific terms, were typically corrected, providing valuable additional information.</abstract>
<identifier type="citekey">kolkhorst-etal-2012-evaluation</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2012.iwslt-papers.10</url>
</location>
<part>
<date>2012-dec 6-7</date>
<extent unit="page">
<start>217</start>
<end>221</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Evaluation of interactive user corrections for lecture transcription
%A Kolkhorst, Heinrich
%A Kilgour, Kevin
%A Stüker, Sebastian
%A Waibel, Alex
%S Proceedings of the 9th International Workshop on Spoken Language Translation: Papers
%D 2012
%8 dec 6 7
%C Hong Kong, Table of contents
%F kolkhorst-etal-2012-evaluation
%X In this work, we present and evaluate the usage of an interactive web interface for browsing and correcting lecture transcripts. An experiment performed with potential users without transcription experience provides us with a set of example corrections. On German lecture data, user corrections greatly improve the comprehensibility of the transcripts, yet only reduce the WER to 22%. The precision of user edits is relatively low at 77% and errors in inflection, case and compounds were rarely corrected. Nevertheless, characteristic lecture data errors, such as highly specific terms, were typically corrected, providing valuable additional information.
%U https://aclanthology.org/2012.iwslt-papers.10
%P 217-221
Markdown (Informal)
[Evaluation of interactive user corrections for lecture transcription](https://aclanthology.org/2012.iwslt-papers.10) (Kolkhorst et al., IWSLT 2012)
ACL