@inproceedings{chaumartin-2017-proxem,
title = "Proxem Studio : la plate-forme d{'}analyse s{\'e}mantique qui transforme l{'}utilisateur m{\'e}tier en text scientist ({P}roxem{S}tudio: the semantic analysis platform that turns the business user into a text scientist)",
author = "Chaumartin, Francois-Regis",
editor = "Eshkol-Taravella, Iris and
Antoine, Jean-Yves",
booktitle = "Actes des 24{\`e}me Conf{\'e}rence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Volume 3 - D{\'e}monstrations",
month = "6",
year = "2017",
address = "Orl{\'e}ans, France",
publisher = "ATALA",
url = "https://aclanthology.org/2017.jeptalnrecital-demo.12",
pages = "35--36",
abstract = {Proxem {\'e}dite depuis 2011 une plate-forme d{'}analyse s{\'e}mantique multilingue utilis{\'e} en entreprise pour de multiples usages : relation clients, ressources humaines, veille strat{\'e}gique... La version la plus r{\'e}cente du logiciel, lanc{\'e}e en mars 2017, l{\`e}ve le principal goulet d{'}{\'e}tranglement des outils classiques de text mining : un utilisateur m{\'e}tier devient enfin autonome pour d{\'e}finir lui-m{\^e}me les ressources linguistiques n{\'e}cessaires {\`a} l{'}analyse s{\'e}mantique d{'}un corpus donn{\'e}. Une fois le corpus charg{\'e}, la plate-forme en extrait une terminologie et organise les termes en regroupements hi{\'e}rarchis{\'e}s de proto-concepts ; l{'}utilisateur n{'}a plus qu{'}{\`a} valider ces concepts au niveau de granularit{\'e} qui lui semble pertinent pour constituer un extracteur d{'}entit{\'e}s nomm{\'e}es de granularit{\'e} fine, adapt{\'e} au corpus {\`a} traiter, avec un rappel {\'e}lev{\'e} gr{\^a}ce {\`a} l{'}identification automatique des quasisynonymes. La plate-forme d{\'e}tecte aussi dans ces termes les homonymes potentiels et propose {\`a} l{'}utilisateur des contextes de d{\'e}sambigu{\"\i}sation, fournissant ainsi une bonne pr{\'e}cision.},
language = "French",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="chaumartin-2017-proxem">
<titleInfo>
<title>Proxem Studio : la plate-forme d’analyse sémantique qui transforme l’utilisateur métier en text scientist (ProxemStudio: the semantic analysis platform that turns the business user into a text scientist)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Francois-Regis</namePart>
<namePart type="family">Chaumartin</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2017-06</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<language>
<languageTerm type="text">French</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">fre</languageTerm>
</language>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Actes des 24ème Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Volume 3 - Démonstrations</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Iris</namePart>
<namePart type="family">Eshkol-Taravella</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jean-Yves</namePart>
<namePart type="family">Antoine</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>ATALA</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Orléans, France</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Proxem édite depuis 2011 une plate-forme d’analyse sémantique multilingue utilisé en entreprise pour de multiples usages : relation clients, ressources humaines, veille stratégique... La version la plus récente du logiciel, lancée en mars 2017, lève le principal goulet d’étranglement des outils classiques de text mining : un utilisateur métier devient enfin autonome pour définir lui-même les ressources linguistiques nécessaires à l’analyse sémantique d’un corpus donné. Une fois le corpus chargé, la plate-forme en extrait une terminologie et organise les termes en regroupements hiérarchisés de proto-concepts ; l’utilisateur n’a plus qu’à valider ces concepts au niveau de granularité qui lui semble pertinent pour constituer un extracteur d’entités nommées de granularité fine, adapté au corpus à traiter, avec un rappel élevé grâce à l’identification automatique des quasisynonymes. La plate-forme détecte aussi dans ces termes les homonymes potentiels et propose à l’utilisateur des contextes de désambiguïsation, fournissant ainsi une bonne précision.</abstract>
<identifier type="citekey">chaumartin-2017-proxem</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2017.jeptalnrecital-demo.12</url>
</location>
<part>
<date>2017-6</date>
<extent unit="page">
<start>35</start>
<end>36</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Proxem Studio : la plate-forme d’analyse sémantique qui transforme l’utilisateur métier en text scientist (ProxemStudio: the semantic analysis platform that turns the business user into a text scientist)
%A Chaumartin, Francois-Regis
%Y Eshkol-Taravella, Iris
%Y Antoine, Jean-Yves
%S Actes des 24ème Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Volume 3 - Démonstrations
%D 2017
%8 June
%I ATALA
%C Orléans, France
%G French
%F chaumartin-2017-proxem
%X Proxem édite depuis 2011 une plate-forme d’analyse sémantique multilingue utilisé en entreprise pour de multiples usages : relation clients, ressources humaines, veille stratégique... La version la plus récente du logiciel, lancée en mars 2017, lève le principal goulet d’étranglement des outils classiques de text mining : un utilisateur métier devient enfin autonome pour définir lui-même les ressources linguistiques nécessaires à l’analyse sémantique d’un corpus donné. Une fois le corpus chargé, la plate-forme en extrait une terminologie et organise les termes en regroupements hiérarchisés de proto-concepts ; l’utilisateur n’a plus qu’à valider ces concepts au niveau de granularité qui lui semble pertinent pour constituer un extracteur d’entités nommées de granularité fine, adapté au corpus à traiter, avec un rappel élevé grâce à l’identification automatique des quasisynonymes. La plate-forme détecte aussi dans ces termes les homonymes potentiels et propose à l’utilisateur des contextes de désambiguïsation, fournissant ainsi une bonne précision.
%U https://aclanthology.org/2017.jeptalnrecital-demo.12
%P 35-36
Markdown (Informal)
[Proxem Studio : la plate-forme d’analyse sémantique qui transforme l’utilisateur métier en text scientist (ProxemStudio: the semantic analysis platform that turns the business user into a text scientist)](https://aclanthology.org/2017.jeptalnrecital-demo.12) (Chaumartin, JEP/TALN/RECITAL 2017)
ACL