@inproceedings{ngo-etal-2019-transformer,
title = "How Transformer Revitalizes Character-based Neural Machine Translation: An Investigation on {J}apanese-{V}ietnamese Translation Systems",
author = "Ngo, Thi-Vinh and
Ha, Thanh-Le and
Nguyen, Phuong-Thai and
Nguyen, Le-Minh",
editor = {Niehues, Jan and
Cattoni, Rolando and
St{\"u}ker, Sebastian and
Negri, Matteo and
Turchi, Marco and
Ha, Thanh-Le and
Salesky, Elizabeth and
Sanabria, Ramon and
Barrault, Loic and
Specia, Lucia and
Federico, Marcello},
booktitle = "Proceedings of the 16th International Conference on Spoken Language Translation",
month = nov # " 2-3",
year = "2019",
address = "Hong Kong",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2019.iwslt-1.15",
abstract = "While translating between East Asian languages, many works have discovered clear advantages of using characters as the translation unit. Unfortunately, traditional recurrent neural machine translation systems hinder the practical usage of those character-based systems due to their architectural limitations. They are unfavorable in handling extremely long sequences as well as highly restricted in parallelizing the computations. In this paper, we demonstrate that the new transformer architecture can perform character-based trans- lation better than the recurrent one. We conduct experiments on a low-resource language pair: Japanese-Vietnamese. Our models considerably outperform the state-of-the-art systems which employ word-based recurrent architectures.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="ngo-etal-2019-transformer">
<titleInfo>
<title>How Transformer Revitalizes Character-based Neural Machine Translation: An Investigation on Japanese-Vietnamese Translation Systems</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Thi-Vinh</namePart>
<namePart type="family">Ngo</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Thanh-Le</namePart>
<namePart type="family">Ha</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Phuong-Thai</namePart>
<namePart type="family">Nguyen</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Le-Minh</namePart>
<namePart type="family">Nguyen</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2019-nov 2-3</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 16th International Conference on Spoken Language Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Niehues</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Rolando</namePart>
<namePart type="family">Cattoni</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sebastian</namePart>
<namePart type="family">Stüker</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Matteo</namePart>
<namePart type="family">Negri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marco</namePart>
<namePart type="family">Turchi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Thanh-Le</namePart>
<namePart type="family">Ha</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Elizabeth</namePart>
<namePart type="family">Salesky</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ramon</namePart>
<namePart type="family">Sanabria</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Loic</namePart>
<namePart type="family">Barrault</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Lucia</namePart>
<namePart type="family">Specia</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marcello</namePart>
<namePart type="family">Federico</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Hong Kong</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>While translating between East Asian languages, many works have discovered clear advantages of using characters as the translation unit. Unfortunately, traditional recurrent neural machine translation systems hinder the practical usage of those character-based systems due to their architectural limitations. They are unfavorable in handling extremely long sequences as well as highly restricted in parallelizing the computations. In this paper, we demonstrate that the new transformer architecture can perform character-based trans- lation better than the recurrent one. We conduct experiments on a low-resource language pair: Japanese-Vietnamese. Our models considerably outperform the state-of-the-art systems which employ word-based recurrent architectures.</abstract>
<identifier type="citekey">ngo-etal-2019-transformer</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2019.iwslt-1.15</url>
</location>
<part>
<date>2019-nov 2-3</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T How Transformer Revitalizes Character-based Neural Machine Translation: An Investigation on Japanese-Vietnamese Translation Systems
%A Ngo, Thi-Vinh
%A Ha, Thanh-Le
%A Nguyen, Phuong-Thai
%A Nguyen, Le-Minh
%Y Niehues, Jan
%Y Cattoni, Rolando
%Y Stüker, Sebastian
%Y Negri, Matteo
%Y Turchi, Marco
%Y Ha, Thanh-Le
%Y Salesky, Elizabeth
%Y Sanabria, Ramon
%Y Barrault, Loic
%Y Specia, Lucia
%Y Federico, Marcello
%S Proceedings of the 16th International Conference on Spoken Language Translation
%D 2019
%8 nov 2 3
%I Association for Computational Linguistics
%C Hong Kong
%F ngo-etal-2019-transformer
%X While translating between East Asian languages, many works have discovered clear advantages of using characters as the translation unit. Unfortunately, traditional recurrent neural machine translation systems hinder the practical usage of those character-based systems due to their architectural limitations. They are unfavorable in handling extremely long sequences as well as highly restricted in parallelizing the computations. In this paper, we demonstrate that the new transformer architecture can perform character-based trans- lation better than the recurrent one. We conduct experiments on a low-resource language pair: Japanese-Vietnamese. Our models considerably outperform the state-of-the-art systems which employ word-based recurrent architectures.
%U https://aclanthology.org/2019.iwslt-1.15
Markdown (Informal)
[How Transformer Revitalizes Character-based Neural Machine Translation: An Investigation on Japanese-Vietnamese Translation Systems](https://aclanthology.org/2019.iwslt-1.15) (Ngo et al., IWSLT 2019)
ACL