@inproceedings{marcinczuk-etal-2020-pst,
title = "{PST} 2.0 {--} Corpus of {P}olish Spatial Texts",
author = "Marci{\'n}czuk, Micha{\l} and
Oleksy, Marcin and
Wieczorek, Jan",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
B{\'e}chet, Fr{\'e}d{\'e}ric and
Blache, Philippe and
Choukri, Khalid and
Cieri, Christopher and
Declerck, Thierry and
Goggi, Sara and
Isahara, Hitoshi and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Mazo, H{\'e}l{\`e}ne and
Moreno, Asuncion and
Odijk, Jan and
Piperidis, Stelios",
booktitle = "Proceedings of the Twelfth Language Resources and Evaluation Conference",
month = may,
year = "2020",
address = "Marseille, France",
publisher = "European Language Resources Association",
url = "https://aclanthology.org/2020.lrec-1.265",
pages = "2167--2174",
abstract = "In the paper, we focus on modeling spatial expressions in texts. We present the guidelines used to annotate the PST 2.0 (Corpus of Polish Spatial Texts) {---} a corpus designed for training and testing the tools for spatial expression recognition. The corpus contains a set of texts gathered from texts collected from travel blogs available under Creative Commons license. We have defined our guidelines based on three existing specifications for English (SpatialML, SpatialRole Labelling from SemEval-2013 Task 3 and ISO-Space1.4 from SpaceEval 2014). We briefly present the existing specifications and discuss what modifications have been made to adapt the guidelines to the characteristics of the Polish language. We also describe the process of data collection and manual annotation, including inter-annotator agreement calculation and corpus statistics. In the end, we present detailed statistics of the PST 2.0 corpus, which include the number of components, relations, expressions, and the most common values of spatial indicators, motion indicators, path indicators, distances, directions, and regions.",
language = "English",
ISBN = "979-10-95546-34-4",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="marcinczuk-etal-2020-pst">
<titleInfo>
<title>PST 2.0 – Corpus of Polish Spatial Texts</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Michał</namePart>
<namePart type="family">Marcińczuk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marcin</namePart>
<namePart type="family">Oleksy</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Wieczorek</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2020-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<language>
<languageTerm type="text">English</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">eng</languageTerm>
</language>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Twelfth Language Resources and Evaluation Conference</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Frédéric</namePart>
<namePart type="family">Béchet</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Philippe</namePart>
<namePart type="family">Blache</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Christopher</namePart>
<namePart type="family">Cieri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Thierry</namePart>
<namePart type="family">Declerck</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sara</namePart>
<namePart type="family">Goggi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hitoshi</namePart>
<namePart type="family">Isahara</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hélène</namePart>
<namePart type="family">Mazo</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Asuncion</namePart>
<namePart type="family">Moreno</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stelios</namePart>
<namePart type="family">Piperidis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Marseille, France</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
<identifier type="isbn">979-10-95546-34-4</identifier>
</relatedItem>
<abstract>In the paper, we focus on modeling spatial expressions in texts. We present the guidelines used to annotate the PST 2.0 (Corpus of Polish Spatial Texts) — a corpus designed for training and testing the tools for spatial expression recognition. The corpus contains a set of texts gathered from texts collected from travel blogs available under Creative Commons license. We have defined our guidelines based on three existing specifications for English (SpatialML, SpatialRole Labelling from SemEval-2013 Task 3 and ISO-Space1.4 from SpaceEval 2014). We briefly present the existing specifications and discuss what modifications have been made to adapt the guidelines to the characteristics of the Polish language. We also describe the process of data collection and manual annotation, including inter-annotator agreement calculation and corpus statistics. In the end, we present detailed statistics of the PST 2.0 corpus, which include the number of components, relations, expressions, and the most common values of spatial indicators, motion indicators, path indicators, distances, directions, and regions.</abstract>
<identifier type="citekey">marcinczuk-etal-2020-pst</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2020.lrec-1.265</url>
</location>
<part>
<date>2020-05</date>
<extent unit="page">
<start>2167</start>
<end>2174</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T PST 2.0 – Corpus of Polish Spatial Texts
%A Marcińczuk, Michał
%A Oleksy, Marcin
%A Wieczorek, Jan
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Béchet, Frédéric
%Y Blache, Philippe
%Y Choukri, Khalid
%Y Cieri, Christopher
%Y Declerck, Thierry
%Y Goggi, Sara
%Y Isahara, Hitoshi
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Mazo, Hélène
%Y Moreno, Asuncion
%Y Odijk, Jan
%Y Piperidis, Stelios
%S Proceedings of the Twelfth Language Resources and Evaluation Conference
%D 2020
%8 May
%I European Language Resources Association
%C Marseille, France
%@ 979-10-95546-34-4
%G English
%F marcinczuk-etal-2020-pst
%X In the paper, we focus on modeling spatial expressions in texts. We present the guidelines used to annotate the PST 2.0 (Corpus of Polish Spatial Texts) — a corpus designed for training and testing the tools for spatial expression recognition. The corpus contains a set of texts gathered from texts collected from travel blogs available under Creative Commons license. We have defined our guidelines based on three existing specifications for English (SpatialML, SpatialRole Labelling from SemEval-2013 Task 3 and ISO-Space1.4 from SpaceEval 2014). We briefly present the existing specifications and discuss what modifications have been made to adapt the guidelines to the characteristics of the Polish language. We also describe the process of data collection and manual annotation, including inter-annotator agreement calculation and corpus statistics. In the end, we present detailed statistics of the PST 2.0 corpus, which include the number of components, relations, expressions, and the most common values of spatial indicators, motion indicators, path indicators, distances, directions, and regions.
%U https://aclanthology.org/2020.lrec-1.265
%P 2167-2174
Markdown (Informal)
[PST 2.0 – Corpus of Polish Spatial Texts](https://aclanthology.org/2020.lrec-1.265) (Marcińczuk et al., LREC 2020)
ACL
- Michał Marcińczuk, Marcin Oleksy, and Jan Wieczorek. 2020. PST 2.0 – Corpus of Polish Spatial Texts. In Proceedings of the Twelfth Language Resources and Evaluation Conference, pages 2167–2174, Marseille, France. European Language Resources Association.