Correct Metadata for
Abstract
The paper describes the development process of the University of Tokyo’s NMT systems that were submitted to the WAT 2020 Document-level Business Scene Dialogue Translation sub-task. We describe the data processing workflow, NMT system training architectures, and automatic evaluation results. For the WAT 2020 shared task, we submitted 12 systems (both constrained and unconstrained) for English-Japanese and Japanese-English translation directions. The submitted systems were trained using Transformer models and one was a SMT baseline.- Anthology ID:
- 2020.wat-1.18
- Volume:
- Proceedings of the 7th Workshop on Asian Translation
- Month:
- December
- Year:
- 2020
- Address:
- Suzhou, China
- Editors:
- Toshiaki Nakazawa, Hideki Nakayama, Chenchen Ding, Raj Dabre, Anoop Kunchukuttan, Win Pa Pa, Ondřej Bojar, Shantipriya Parida, Isao Goto, Hidaya Mino, Hiroshi Manabe, Katsuhito Sudoh, Sadao Kurohashi, Pushpak Bhattacharyya
- Venue:
- WAT
- SIG:
- Publisher:
- Association for Computational Linguistics
- Note:
- Pages:
- 147–153
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2020.wat-1.18/
- DOI:
- 10.18653/v1/2020.wat-1.18
- Bibkey:
- Cite (ACL):
- Matīss Rikters, Toshiaki Nakazawa, and Ryokan Ri. 2020. The University of Tokyo’s Submissions to the WAT 2020 Shared Task. In Proceedings of the 7th Workshop on Asian Translation, pages 147–153, Suzhou, China. Association for Computational Linguistics.
- Cite (Informal):
- The University of Tokyo’s Submissions to the WAT 2020 Shared Task (Rikters et al., WAT 2020)
- Copy Citation:
- PDF:
- https://aclanthology.org/2020.wat-1.18.pdf
Export citation
@inproceedings{rikters-etal-2020-university,
title = "The {U}niversity of {T}okyo{'}s Submissions to the {WAT} 2020 Shared Task",
author = "Rikters, Mat{\={i}}ss and
Nakazawa, Toshiaki and
Ri, Ryokan",
editor = "Nakazawa, Toshiaki and
Nakayama, Hideki and
Ding, Chenchen and
Dabre, Raj and
Kunchukuttan, Anoop and
Pa, Win Pa and
Bojar, Ond{\v{r}}ej and
Parida, Shantipriya and
Goto, Isao and
Mino, Hidaya and
Manabe, Hiroshi and
Sudoh, Katsuhito and
Kurohashi, Sadao and
Bhattacharyya, Pushpak",
booktitle = "Proceedings of the 7th Workshop on Asian Translation",
month = dec,
year = "2020",
address = "Suzhou, China",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2020.wat-1.18/",
doi = "10.18653/v1/2020.wat-1.18",
pages = "147--153",
abstract = "The paper describes the development process of the University of Tokyo{'}s NMT systems that were submitted to the WAT 2020 Document-level Business Scene Dialogue Translation sub-task. We describe the data processing workflow, NMT system training architectures, and automatic evaluation results. For the WAT 2020 shared task, we submitted 12 systems (both constrained and unconstrained) for English-Japanese and Japanese-English translation directions. The submitted systems were trained using Transformer models and one was a SMT baseline."
}<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="rikters-etal-2020-university">
<titleInfo>
<title>The University of Tokyo’s Submissions to the WAT 2020 Shared Task</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Matīss</namePart>
<namePart type="family">Rikters</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Toshiaki</namePart>
<namePart type="family">Nakazawa</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ryokan</namePart>
<namePart type="family">Ri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2020-12</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 7th Workshop on Asian Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Toshiaki</namePart>
<namePart type="family">Nakazawa</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hideki</namePart>
<namePart type="family">Nakayama</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Chenchen</namePart>
<namePart type="family">Ding</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Raj</namePart>
<namePart type="family">Dabre</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Anoop</namePart>
<namePart type="family">Kunchukuttan</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Win</namePart>
<namePart type="given">Pa</namePart>
<namePart type="family">Pa</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ondřej</namePart>
<namePart type="family">Bojar</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Shantipriya</namePart>
<namePart type="family">Parida</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Isao</namePart>
<namePart type="family">Goto</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hidaya</namePart>
<namePart type="family">Mino</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hiroshi</namePart>
<namePart type="family">Manabe</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Katsuhito</namePart>
<namePart type="family">Sudoh</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sadao</namePart>
<namePart type="family">Kurohashi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Pushpak</namePart>
<namePart type="family">Bhattacharyya</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Suzhou, China</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>The paper describes the development process of the University of Tokyo’s NMT systems that were submitted to the WAT 2020 Document-level Business Scene Dialogue Translation sub-task. We describe the data processing workflow, NMT system training architectures, and automatic evaluation results. For the WAT 2020 shared task, we submitted 12 systems (both constrained and unconstrained) for English-Japanese and Japanese-English translation directions. The submitted systems were trained using Transformer models and one was a SMT baseline.</abstract>
<identifier type="citekey">rikters-etal-2020-university</identifier>
<identifier type="doi">10.18653/v1/2020.wat-1.18</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2020.wat-1.18/</url>
</location>
<part>
<date>2020-12</date>
<extent unit="page">
<start>147</start>
<end>153</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings %T The University of Tokyo’s Submissions to the WAT 2020 Shared Task %A Rikters, Matīss %A Nakazawa, Toshiaki %A Ri, Ryokan %Y Nakazawa, Toshiaki %Y Nakayama, Hideki %Y Ding, Chenchen %Y Dabre, Raj %Y Kunchukuttan, Anoop %Y Pa, Win Pa %Y Bojar, Ondřej %Y Parida, Shantipriya %Y Goto, Isao %Y Mino, Hidaya %Y Manabe, Hiroshi %Y Sudoh, Katsuhito %Y Kurohashi, Sadao %Y Bhattacharyya, Pushpak %S Proceedings of the 7th Workshop on Asian Translation %D 2020 %8 December %I Association for Computational Linguistics %C Suzhou, China %F rikters-etal-2020-university %X The paper describes the development process of the University of Tokyo’s NMT systems that were submitted to the WAT 2020 Document-level Business Scene Dialogue Translation sub-task. We describe the data processing workflow, NMT system training architectures, and automatic evaluation results. For the WAT 2020 shared task, we submitted 12 systems (both constrained and unconstrained) for English-Japanese and Japanese-English translation directions. The submitted systems were trained using Transformer models and one was a SMT baseline. %R 10.18653/v1/2020.wat-1.18 %U https://aclanthology.org/2020.wat-1.18/ %U https://doi.org/10.18653/v1/2020.wat-1.18 %P 147-153
Markdown (Informal)
[The University of Tokyo’s Submissions to the WAT 2020 Shared Task](https://aclanthology.org/2020.wat-1.18/) (Rikters et al., WAT 2020)
- The University of Tokyo’s Submissions to the WAT 2020 Shared Task (Rikters et al., WAT 2020)
ACL
- Matīss Rikters, Toshiaki Nakazawa, and Ryokan Ri. 2020. The University of Tokyo’s Submissions to the WAT 2020 Shared Task. In Proceedings of the 7th Workshop on Asian Translation, pages 147–153, Suzhou, China. Association for Computational Linguistics.