Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage
Eirini Kaldeli, Mercedes García-Martínez, Antoine Isaac, Paolo Sebastiano Scalia, Arne Stabenau, Iván Lena Almor, Carmen Grau Lacal, Martín Barroso Ordóñez, Amando Estela, Manuel Herranz
Correct Metadata for
Abstract
Europeana Translate is a project funded under the Connecting European Facility with the objective to take advantage of state-of-the-art machine translation in order to increase the multilinguality of resources in the cultural heritage domain- Anthology ID:
- 2022.eamt-1.39
- Volume:
- Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation
- Month:
- June
- Year:
- 2022
- Address:
- Ghent, Belgium
- Editors:
- Helena Moniz, Lieve Macken, Andrew Rufener, Loïc Barrault, Marta R. Costa-jussà, Christophe Declercq, Maarit Koponen, Ellie Kemp, Spyridon Pilos, Mikel L. Forcada, Carolina Scarton, Joachim Van den Bogaert, Joke Daems, Arda Tezcan, Bram Vanroy, Margot Fonteyne
- Venue:
- EAMT
- SIG:
- Publisher:
- European Association for Machine Translation
- Note:
- Pages:
- 299–300
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2022.eamt-1.39/
- DOI:
- Bibkey:
- Cite (ACL):
- Eirini Kaldeli, Mercedes García-Martínez, Antoine Isaac, Paolo Sebastiano Scalia, Arne Stabenau, Iván Lena Almor, Carmen Grau Lacal, Martín Barroso Ordóñez, Amando Estela, and Manuel Herranz. 2022. Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage. In Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, pages 299–300, Ghent, Belgium. European Association for Machine Translation.
- Cite (Informal):
- Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage (Kaldeli et al., EAMT 2022)
- Copy Citation:
- PDF:
- https://aclanthology.org/2022.eamt-1.39.pdf
Export citation
@inproceedings{kaldeli-etal-2022-europeana,
title = "Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage",
author = "Kaldeli, Eirini and
Garc{\'i}a-Mart{\'i}nez, Mercedes and
Isaac, Antoine and
Scalia, Paolo Sebastiano and
Stabenau, Arne and
Almor, Iv{\'a}n Lena and
Lacal, Carmen Grau and
Barroso Ord{\'o}{\~n}ez, Mart{\'i}n and
Estela, Amando and
Herranz, Manuel",
editor = {Moniz, Helena and
Macken, Lieve and
Rufener, Andrew and
Barrault, Lo{\"i}c and
Costa-juss{\`a}, Marta R. and
Declercq, Christophe and
Koponen, Maarit and
Kemp, Ellie and
Pilos, Spyridon and
Forcada, Mikel L. and
Scarton, Carolina and
Van den Bogaert, Joachim and
Daems, Joke and
Tezcan, Arda and
Vanroy, Bram and
Fonteyne, Margot},
booktitle = "Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation",
month = jun,
year = "2022",
address = "Ghent, Belgium",
publisher = "European Association for Machine Translation",
url = "https://aclanthology.org/2022.eamt-1.39/",
pages = "299--300",
abstract = "Europeana Translate is a project funded under the Connecting European Facility with the objective to take advantage of state-of-the-art machine translation in order to increase the multilinguality of resources in the cultural heritage domain"
}<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="kaldeli-etal-2022-europeana">
<titleInfo>
<title>Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Eirini</namePart>
<namePart type="family">Kaldeli</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mercedes</namePart>
<namePart type="family">García-Martínez</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Antoine</namePart>
<namePart type="family">Isaac</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Paolo</namePart>
<namePart type="given">Sebastiano</namePart>
<namePart type="family">Scalia</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Arne</namePart>
<namePart type="family">Stabenau</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Iván</namePart>
<namePart type="given">Lena</namePart>
<namePart type="family">Almor</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Carmen</namePart>
<namePart type="given">Grau</namePart>
<namePart type="family">Lacal</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Martín</namePart>
<namePart type="family">Barroso Ordóñez</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Amando</namePart>
<namePart type="family">Estela</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Manuel</namePart>
<namePart type="family">Herranz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2022-06</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Helena</namePart>
<namePart type="family">Moniz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Lieve</namePart>
<namePart type="family">Macken</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Andrew</namePart>
<namePart type="family">Rufener</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Loïc</namePart>
<namePart type="family">Barrault</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marta</namePart>
<namePart type="given">R</namePart>
<namePart type="family">Costa-jussà</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Christophe</namePart>
<namePart type="family">Declercq</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Maarit</namePart>
<namePart type="family">Koponen</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ellie</namePart>
<namePart type="family">Kemp</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Spyridon</namePart>
<namePart type="family">Pilos</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mikel</namePart>
<namePart type="given">L</namePart>
<namePart type="family">Forcada</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Carolina</namePart>
<namePart type="family">Scarton</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joachim</namePart>
<namePart type="family">Van den Bogaert</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joke</namePart>
<namePart type="family">Daems</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Arda</namePart>
<namePart type="family">Tezcan</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bram</namePart>
<namePart type="family">Vanroy</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Margot</namePart>
<namePart type="family">Fonteyne</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Association for Machine Translation</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Ghent, Belgium</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Europeana Translate is a project funded under the Connecting European Facility with the objective to take advantage of state-of-the-art machine translation in order to increase the multilinguality of resources in the cultural heritage domain</abstract>
<identifier type="citekey">kaldeli-etal-2022-europeana</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2022.eamt-1.39/</url>
</location>
<part>
<date>2022-06</date>
<extent unit="page">
<start>299</start>
<end>300</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings %T Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage %A Kaldeli, Eirini %A García-Martínez, Mercedes %A Isaac, Antoine %A Scalia, Paolo Sebastiano %A Stabenau, Arne %A Almor, Iván Lena %A Lacal, Carmen Grau %A Barroso Ordóñez, Martín %A Estela, Amando %A Herranz, Manuel %Y Moniz, Helena %Y Macken, Lieve %Y Rufener, Andrew %Y Barrault, Loïc %Y Costa-jussà, Marta R. %Y Declercq, Christophe %Y Koponen, Maarit %Y Kemp, Ellie %Y Pilos, Spyridon %Y Forcada, Mikel L. %Y Scarton, Carolina %Y Van den Bogaert, Joachim %Y Daems, Joke %Y Tezcan, Arda %Y Vanroy, Bram %Y Fonteyne, Margot %S Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation %D 2022 %8 June %I European Association for Machine Translation %C Ghent, Belgium %F kaldeli-etal-2022-europeana %X Europeana Translate is a project funded under the Connecting European Facility with the objective to take advantage of state-of-the-art machine translation in order to increase the multilinguality of resources in the cultural heritage domain %U https://aclanthology.org/2022.eamt-1.39/ %P 299-300
Markdown (Informal)
[Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage](https://aclanthology.org/2022.eamt-1.39/) (Kaldeli et al., EAMT 2022)
- Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage (Kaldeli et al., EAMT 2022)
ACL
- Eirini Kaldeli, Mercedes García-Martínez, Antoine Isaac, Paolo Sebastiano Scalia, Arne Stabenau, Iván Lena Almor, Carmen Grau Lacal, Martín Barroso Ordóñez, Amando Estela, and Manuel Herranz. 2022. Europeana Translate: Providing multilingual access to digital cultural heritage. In Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, pages 299–300, Ghent, Belgium. European Association for Machine Translation.