@inproceedings{baledent-2022-impact,
title = "Impact des modalit{\'e}s induites par les outils d{'}annotation manuelle : exemple de la d{\'e}tection des erreurs de fran{\c{c}}ais (Impact of modalities induced by manual annotation tools : example of {F}rench error detection)",
author = {Baledent, Ana{\"e}lle},
editor = "Est{\`e}ve, Yannick and
Jim{\'e}nez, Tania and
Parcollet, Titouan and
Zanon Boito, Marcely",
booktitle = "Actes de la 29e Conf{\'e}rence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Volume 2 : 24e Rencontres Etudiants Chercheurs en Informatique pour le TAL (RECITAL)",
month = "6",
year = "2022",
address = "Avignon, France",
publisher = "ATALA",
url = "https://aclanthology.org/2022.jeptalnrecital-recital.7",
pages = "83--96",
abstract = "Certains choix effectu{\'e}s lors de la construction d{'}une campagne d{'}annotation peuvent avoir des cons{\'e}quences sur les annotations produites. En menant une campagne sur la d{\'e}tection des erreurs de fran{\c{c}}ais, aux param{\`e}tres ma{\^\i}tris{\'e}s, nous {\'e}valuons notamment l{'}effet de la fonctionnalit{\'e} de retour arri{\`e}re. Au moyen de paires d{'}{\'e}nonc{\'e}s presque identiques, nous mettons en exergue une tendance des annotateurs {\`a} tenir compte de l{'}un pour annoter l{'}autre.",
language = "French",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="baledent-2022-impact">
<titleInfo>
<title>Impact des modalités induites par les outils d’annotation manuelle : exemple de la détection des erreurs de français (Impact of modalities induced by manual annotation tools : example of French error detection)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Anaëlle</namePart>
<namePart type="family">Baledent</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2022-06</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<language>
<languageTerm type="text">French</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">fre</languageTerm>
</language>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Actes de la 29e Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Volume 2 : 24e Rencontres Etudiants Chercheurs en Informatique pour le TAL (RECITAL)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yannick</namePart>
<namePart type="family">Estève</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Tania</namePart>
<namePart type="family">Jiménez</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Titouan</namePart>
<namePart type="family">Parcollet</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marcely</namePart>
<namePart type="family">Zanon Boito</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>ATALA</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Avignon, France</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Certains choix effectués lors de la construction d’une campagne d’annotation peuvent avoir des conséquences sur les annotations produites. En menant une campagne sur la détection des erreurs de français, aux paramètres maîtrisés, nous évaluons notamment l’effet de la fonctionnalité de retour arrière. Au moyen de paires d’énoncés presque identiques, nous mettons en exergue une tendance des annotateurs à tenir compte de l’un pour annoter l’autre.</abstract>
<identifier type="citekey">baledent-2022-impact</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2022.jeptalnrecital-recital.7</url>
</location>
<part>
<date>2022-6</date>
<extent unit="page">
<start>83</start>
<end>96</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Impact des modalités induites par les outils d’annotation manuelle : exemple de la détection des erreurs de français (Impact of modalities induced by manual annotation tools : example of French error detection)
%A Baledent, Anaëlle
%Y Estève, Yannick
%Y Jiménez, Tania
%Y Parcollet, Titouan
%Y Zanon Boito, Marcely
%S Actes de la 29e Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Volume 2 : 24e Rencontres Etudiants Chercheurs en Informatique pour le TAL (RECITAL)
%D 2022
%8 June
%I ATALA
%C Avignon, France
%G French
%F baledent-2022-impact
%X Certains choix effectués lors de la construction d’une campagne d’annotation peuvent avoir des conséquences sur les annotations produites. En menant une campagne sur la détection des erreurs de français, aux paramètres maîtrisés, nous évaluons notamment l’effet de la fonctionnalité de retour arrière. Au moyen de paires d’énoncés presque identiques, nous mettons en exergue une tendance des annotateurs à tenir compte de l’un pour annoter l’autre.
%U https://aclanthology.org/2022.jeptalnrecital-recital.7
%P 83-96
Markdown (Informal)
[Impact des modalités induites par les outils d’annotation manuelle : exemple de la détection des erreurs de français (Impact of modalities induced by manual annotation tools : example of French error detection)](https://aclanthology.org/2022.jeptalnrecital-recital.7) (Baledent, JEP/TALN/RECITAL 2022)
ACL