MULTILINGTOOL, Development of an Automatic Multilingual Subtitling and Dubbing System

Xabier Saralegi, Ander Corral, Igor Leturia, Xabier Sarasola, Josu Murua, Iker Manterola, Itziar Cortes


Abstract
In this paper, we present the MULTILINGTOOL project, led by the Elhuyar Foundation and funded by the European Commission under the CREA-MEDIA2022-INNOVBUSMOD call. The aim of the project is to develop an advanced platform for automatic multilingual subtitling and dubbing. It will provide support for Spanish, English, and French, as well as the co-official languages of Spain, namely Basque, Catalan, and Galician.
Anthology ID:
2024.eamt-2.8
Volume:
Proceedings of the 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (Volume 2)
Month:
June
Year:
2024
Address:
Sheffield, UK
Editors:
Carolina Scarton, Charlotte Prescott, Chris Bayliss, Chris Oakley, Joanna Wright, Stuart Wrigley, Xingyi Song, Edward Gow-Smith, Mikel Forcada, Helena Moniz
Venue:
EAMT
SIG:
Publisher:
European Association for Machine Translation (EAMT)
Note:
Pages:
14–15
Language:
URL:
https://aclanthology.org/2024.eamt-2.8
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Xabier Saralegi, Ander Corral, Igor Leturia, Xabier Sarasola, Josu Murua, Iker Manterola, and Itziar Cortes. 2024. MULTILINGTOOL, Development of an Automatic Multilingual Subtitling and Dubbing System. In Proceedings of the 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (Volume 2), pages 14–15, Sheffield, UK. European Association for Machine Translation (EAMT).
Cite (Informal):
MULTILINGTOOL, Development of an Automatic Multilingual Subtitling and Dubbing System (Saralegi et al., EAMT 2024)
Copy Citation:
PDF:
https://aclanthology.org/2024.eamt-2.8.pdf