@inproceedings{patil-etal-2024-srib,
title = "{SRIB}-{NMT}{'}s Submission to the {I}ndic {MT} Shared Task in {WMT} 2024",
author = "Patil, Pranamya and
Hr, Raghavendra and
Raghuwanshi, Aditya and
Verma, Kushal",
editor = "Haddow, Barry and
Kocmi, Tom and
Koehn, Philipp and
Monz, Christof",
booktitle = "Proceedings of the Ninth Conference on Machine Translation",
month = nov,
year = "2024",
address = "Miami, Florida, USA",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2024.wmt-1.64",
pages = "747--750",
abstract = "In the context of the Indic Low Resource Ma-chine Translation (MT) challenge at WMT-24, we participated in four language pairs:English-Assamese (en-as), English-Mizo (en-mz), English-Khasi (en-kh), and English-Manipuri (en-mn). To address these tasks,we employed a transformer-based sequence-to-sequence architecture (Vaswani et al., 2017).In the PRIMARY system, which did not uti-lize external data, we first pretrained languagemodels (low resource languages) using avail-able monolingual data before finetuning themon small parallel datasets for translation. Forthe CONTRASTIVE submission approach, weutilized pretrained translation models like In-dic Trans2 (Gala et al., 2023) and appliedLoRA Fine-tuning (Hu et al., 2021) to adaptthem to smaller, low-resource languages, aim-ing to leverage cross-lingual language transfercapabilities (CONNEAU and Lample, 2019).These approaches resulted in significant im-provements in SacreBLEU scores(Post, 2018)for low-resource languages.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="patil-etal-2024-srib">
<titleInfo>
<title>SRIB-NMT’s Submission to the Indic MT Shared Task in WMT 2024</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Pranamya</namePart>
<namePart type="family">Patil</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Raghavendra</namePart>
<namePart type="family">Hr</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Aditya</namePart>
<namePart type="family">Raghuwanshi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Kushal</namePart>
<namePart type="family">Verma</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2024-11</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Ninth Conference on Machine Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Barry</namePart>
<namePart type="family">Haddow</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Tom</namePart>
<namePart type="family">Kocmi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Philipp</namePart>
<namePart type="family">Koehn</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Christof</namePart>
<namePart type="family">Monz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Miami, Florida, USA</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>In the context of the Indic Low Resource Ma-chine Translation (MT) challenge at WMT-24, we participated in four language pairs:English-Assamese (en-as), English-Mizo (en-mz), English-Khasi (en-kh), and English-Manipuri (en-mn). To address these tasks,we employed a transformer-based sequence-to-sequence architecture (Vaswani et al., 2017).In the PRIMARY system, which did not uti-lize external data, we first pretrained languagemodels (low resource languages) using avail-able monolingual data before finetuning themon small parallel datasets for translation. Forthe CONTRASTIVE submission approach, weutilized pretrained translation models like In-dic Trans2 (Gala et al., 2023) and appliedLoRA Fine-tuning (Hu et al., 2021) to adaptthem to smaller, low-resource languages, aim-ing to leverage cross-lingual language transfercapabilities (CONNEAU and Lample, 2019).These approaches resulted in significant im-provements in SacreBLEU scores(Post, 2018)for low-resource languages.</abstract>
<identifier type="citekey">patil-etal-2024-srib</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2024.wmt-1.64</url>
</location>
<part>
<date>2024-11</date>
<extent unit="page">
<start>747</start>
<end>750</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T SRIB-NMT’s Submission to the Indic MT Shared Task in WMT 2024
%A Patil, Pranamya
%A Hr, Raghavendra
%A Raghuwanshi, Aditya
%A Verma, Kushal
%Y Haddow, Barry
%Y Kocmi, Tom
%Y Koehn, Philipp
%Y Monz, Christof
%S Proceedings of the Ninth Conference on Machine Translation
%D 2024
%8 November
%I Association for Computational Linguistics
%C Miami, Florida, USA
%F patil-etal-2024-srib
%X In the context of the Indic Low Resource Ma-chine Translation (MT) challenge at WMT-24, we participated in four language pairs:English-Assamese (en-as), English-Mizo (en-mz), English-Khasi (en-kh), and English-Manipuri (en-mn). To address these tasks,we employed a transformer-based sequence-to-sequence architecture (Vaswani et al., 2017).In the PRIMARY system, which did not uti-lize external data, we first pretrained languagemodels (low resource languages) using avail-able monolingual data before finetuning themon small parallel datasets for translation. Forthe CONTRASTIVE submission approach, weutilized pretrained translation models like In-dic Trans2 (Gala et al., 2023) and appliedLoRA Fine-tuning (Hu et al., 2021) to adaptthem to smaller, low-resource languages, aim-ing to leverage cross-lingual language transfercapabilities (CONNEAU and Lample, 2019).These approaches resulted in significant im-provements in SacreBLEU scores(Post, 2018)for low-resource languages.
%U https://aclanthology.org/2024.wmt-1.64
%P 747-750
Markdown (Informal)
[SRIB-NMT’s Submission to the Indic MT Shared Task in WMT 2024](https://aclanthology.org/2024.wmt-1.64) (Patil et al., WMT 2024)
ACL