@inproceedings{koponen-etal-2025-machine,
title = "Machine translation as support for epistemic capacities: Findings from the {DECA} project",
author = {Koponen, Maarit and
Havumets{\"a}, Nina and
L{\r{a}}ng, Juha and
Nurminen, Mary},
editor = {Bouillon, Pierrette and
Gerlach, Johanna and
Girletti, Sabrina and
Volkart, Lise and
Rubino, Raphael and
Sennrich, Rico and
L{\"a}ubli, Samuel and
Volk, Martin and
Espl{\`a}-Gomis, Miquel and
Vandeghinste, Vincent and
Moniz, Helena and
Szoc, Sara},
booktitle = "Proceedings of Machine Translation Summit XX: Volume 2",
month = jun,
year = "2025",
address = "Geneva, Switzerland",
publisher = "European Association for Machine Translation",
url = "https://aclanthology.org/2025.mtsummit-2.25/",
pages = "109--110",
ISBN = "978-2-9701897-1-8",
abstract = "The DECA project consortium investigates epistemic capacities, defined as an individual{'}s access to reliable knowledge, their ability to participate in knowledge production, and society{'}s capacity to make informed, sustainable policy decisions. As a tool both for accessing information across language barriers and for producing multilingual information, machine translation also plays a potential role in supporting these epistemic capacities. In this paper, we present an overview of DECA{'}s research on two perspectives: 1) how migrants use machine translation to access information, and 2) how journalists use machine translation in their work."
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="koponen-etal-2025-machine">
<titleInfo>
<title>Machine translation as support for epistemic capacities: Findings from the DECA project</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Maarit</namePart>
<namePart type="family">Koponen</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nina</namePart>
<namePart type="family">Havumetsä</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Juha</namePart>
<namePart type="family">Lång</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mary</namePart>
<namePart type="family">Nurminen</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2025-06</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of Machine Translation Summit XX: Volume 2</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Pierrette</namePart>
<namePart type="family">Bouillon</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Johanna</namePart>
<namePart type="family">Gerlach</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sabrina</namePart>
<namePart type="family">Girletti</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Lise</namePart>
<namePart type="family">Volkart</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Raphael</namePart>
<namePart type="family">Rubino</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Rico</namePart>
<namePart type="family">Sennrich</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Samuel</namePart>
<namePart type="family">Läubli</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Martin</namePart>
<namePart type="family">Volk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Miquel</namePart>
<namePart type="family">Esplà-Gomis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Vincent</namePart>
<namePart type="family">Vandeghinste</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Helena</namePart>
<namePart type="family">Moniz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sara</namePart>
<namePart type="family">Szoc</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Association for Machine Translation</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Geneva, Switzerland</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
<identifier type="isbn">978-2-9701897-1-8</identifier>
</relatedItem>
<abstract>The DECA project consortium investigates epistemic capacities, defined as an individual’s access to reliable knowledge, their ability to participate in knowledge production, and society’s capacity to make informed, sustainable policy decisions. As a tool both for accessing information across language barriers and for producing multilingual information, machine translation also plays a potential role in supporting these epistemic capacities. In this paper, we present an overview of DECA’s research on two perspectives: 1) how migrants use machine translation to access information, and 2) how journalists use machine translation in their work.</abstract>
<identifier type="citekey">koponen-etal-2025-machine</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2025.mtsummit-2.25/</url>
</location>
<part>
<date>2025-06</date>
<extent unit="page">
<start>109</start>
<end>110</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Machine translation as support for epistemic capacities: Findings from the DECA project
%A Koponen, Maarit
%A Havumetsä, Nina
%A Lång, Juha
%A Nurminen, Mary
%Y Bouillon, Pierrette
%Y Gerlach, Johanna
%Y Girletti, Sabrina
%Y Volkart, Lise
%Y Rubino, Raphael
%Y Sennrich, Rico
%Y Läubli, Samuel
%Y Volk, Martin
%Y Esplà-Gomis, Miquel
%Y Vandeghinste, Vincent
%Y Moniz, Helena
%Y Szoc, Sara
%S Proceedings of Machine Translation Summit XX: Volume 2
%D 2025
%8 June
%I European Association for Machine Translation
%C Geneva, Switzerland
%@ 978-2-9701897-1-8
%F koponen-etal-2025-machine
%X The DECA project consortium investigates epistemic capacities, defined as an individual’s access to reliable knowledge, their ability to participate in knowledge production, and society’s capacity to make informed, sustainable policy decisions. As a tool both for accessing information across language barriers and for producing multilingual information, machine translation also plays a potential role in supporting these epistemic capacities. In this paper, we present an overview of DECA’s research on two perspectives: 1) how migrants use machine translation to access information, and 2) how journalists use machine translation in their work.
%U https://aclanthology.org/2025.mtsummit-2.25/
%P 109-110
Markdown (Informal)
[Machine translation as support for epistemic capacities: Findings from the DECA project](https://aclanthology.org/2025.mtsummit-2.25/) (Koponen et al., MTSummit 2025)
ACL