@inproceedings{robinson-etal-2025-findings,
title = "Findings of the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at {WMT}25",
author = "Robinson, Nathaniel and
Bizon Monroc, Claire and
Dent, Rasul and
Watson, Stefan and
Murray, Kenton and
Dabre, Raj and
Coy, Andre and
Lent, Heather",
editor = "Haddow, Barry and
Kocmi, Tom and
Koehn, Philipp and
Monz, Christof",
booktitle = "Proceedings of the Tenth Conference on Machine Translation",
month = nov,
year = "2025",
address = "Suzhou, China",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2025.wmt-1.28/",
pages = "520--531",
ISBN = "979-8-89176-341-8",
abstract = "Efforts towards better machine translation (MT) for Creole languages have historically been isolated, due to Creole languages' geographic and linguistic diversity. However, most speakers of Creole languages stand to benefit from improved MT for low-resource languages. To galvanize collaboration for Creole MT across the NLP community, we introduce the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at WMT25. This Shared Task consists of two systems tracks and one data track, for which we received submissions from five participating teams. Participants experimented with a wide variety of systems development techniques. Our evaluation campaign gave rise to improvements in MT performance in several languages, and particularly large improvements in new testing genres, though some participants found that reusing subsets of pretraining data for specialized post-training did not yield significant improvements. Our campaign also yielded new test sets for Mauritian Creole and a vast expansion of public training data for two Creole languages of Latin America."
}<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="robinson-etal-2025-findings">
<titleInfo>
<title>Findings of the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at WMT25</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nathaniel</namePart>
<namePart type="family">Robinson</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Claire</namePart>
<namePart type="family">Bizon Monroc</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Rasul</namePart>
<namePart type="family">Dent</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stefan</namePart>
<namePart type="family">Watson</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Kenton</namePart>
<namePart type="family">Murray</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Raj</namePart>
<namePart type="family">Dabre</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Andre</namePart>
<namePart type="family">Coy</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Heather</namePart>
<namePart type="family">Lent</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2025-11</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Tenth Conference on Machine Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Barry</namePart>
<namePart type="family">Haddow</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Tom</namePart>
<namePart type="family">Kocmi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Philipp</namePart>
<namePart type="family">Koehn</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Christof</namePart>
<namePart type="family">Monz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Suzhou, China</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
<identifier type="isbn">979-8-89176-341-8</identifier>
</relatedItem>
<abstract>Efforts towards better machine translation (MT) for Creole languages have historically been isolated, due to Creole languages’ geographic and linguistic diversity. However, most speakers of Creole languages stand to benefit from improved MT for low-resource languages. To galvanize collaboration for Creole MT across the NLP community, we introduce the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at WMT25. This Shared Task consists of two systems tracks and one data track, for which we received submissions from five participating teams. Participants experimented with a wide variety of systems development techniques. Our evaluation campaign gave rise to improvements in MT performance in several languages, and particularly large improvements in new testing genres, though some participants found that reusing subsets of pretraining data for specialized post-training did not yield significant improvements. Our campaign also yielded new test sets for Mauritian Creole and a vast expansion of public training data for two Creole languages of Latin America.</abstract>
<identifier type="citekey">robinson-etal-2025-findings</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2025.wmt-1.28/</url>
</location>
<part>
<date>2025-11</date>
<extent unit="page">
<start>520</start>
<end>531</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Findings of the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at WMT25
%A Robinson, Nathaniel
%A Bizon Monroc, Claire
%A Dent, Rasul
%A Watson, Stefan
%A Murray, Kenton
%A Dabre, Raj
%A Coy, Andre
%A Lent, Heather
%Y Haddow, Barry
%Y Kocmi, Tom
%Y Koehn, Philipp
%Y Monz, Christof
%S Proceedings of the Tenth Conference on Machine Translation
%D 2025
%8 November
%I Association for Computational Linguistics
%C Suzhou, China
%@ 979-8-89176-341-8
%F robinson-etal-2025-findings
%X Efforts towards better machine translation (MT) for Creole languages have historically been isolated, due to Creole languages’ geographic and linguistic diversity. However, most speakers of Creole languages stand to benefit from improved MT for low-resource languages. To galvanize collaboration for Creole MT across the NLP community, we introduce the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at WMT25. This Shared Task consists of two systems tracks and one data track, for which we received submissions from five participating teams. Participants experimented with a wide variety of systems development techniques. Our evaluation campaign gave rise to improvements in MT performance in several languages, and particularly large improvements in new testing genres, though some participants found that reusing subsets of pretraining data for specialized post-training did not yield significant improvements. Our campaign also yielded new test sets for Mauritian Creole and a vast expansion of public training data for two Creole languages of Latin America.
%U https://aclanthology.org/2025.wmt-1.28/
%P 520-531
Markdown (Informal)
[Findings of the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at WMT25](https://aclanthology.org/2025.wmt-1.28/) (Robinson et al., WMT 2025)
ACL
- Nathaniel Robinson, Claire Bizon Monroc, Rasul Dent, Stefan Watson, Kenton Murray, Raj Dabre, Andre Coy, and Heather Lent. 2025. Findings of the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at WMT25. In Proceedings of the Tenth Conference on Machine Translation, pages 520–531, Suzhou, China. Association for Computational Linguistics.