Proceedings of TALN 2013 (Volume 1: Long Papers)

Emmanuel Morin, Yannick Estève (Editors)


Anthology ID:
F13-1
Month:
June
Year:
2013
Address:
Les Sables d’Olonne, France
Venue:
JEP/TALN/RECITAL
SIG:
Publisher:
ATALA
URL:
https://aclanthology.org/F13-1
DOI:
Bib Export formats:
BibTeX MODS XML EndNote
PDF:
https://aclanthology.org/F13-1.pdf

pdf bib
Proceedings of TALN 2013 (Volume 1: Long Papers)
Emmanuel Morin | Yannick Estève

pdf bib
Morphological analysis of the standard Amazigh language using NooJ platform (Analyse Automatique de la Morphologie Nominale Amazighe) [in French]
Fatima Zahra Nejme | Siham Boulaknadel | Driss Aboutajdine

pdf bib
Symbolic and statistical learning for chunking : comparison and combinations (Apprentissage symbolique et statistique pour le chunking:comparaison et combinaisons) [in French]
Isabelle Tellier | Yoann Dupont

pdf bib
Using POMDPs for Topic-Focused Multi-Document Summarization (L’utilisation des POMDP pour les résumés multi-documents orientés par une thématique) [in French]
Yllias Chali | Sadid A. Hasan | Mustapha Mojahid

pdf bib
Unsupervised selection of semantic relations for improving a distributional thesaurus (Sélection non supervisée de relations sémantiques pour améliorer un thésaurus distributionnel) [in French]
Olivier Ferret

pdf bib
Grouping of terms based on linguistic and semantic regularities in a cross-lingual context (Groupement de termes basé sur des régularités linguistiques et sémantiques dans un contexte cross-langue) [in French]
Marie Dupuch | Thierry Hamon | Natalia Grabar

pdf bib
WoNeF, an improved, extended and evaluated automatic French translation of WordNet (WoNeF : amélioration, extension et évaluation d’une traduction française automatique de WordNet) [in French]
Quentin Pradet | Jeanne Baguenier-Desormeaux | Gaël de Chalendar | Laurence Danlos

pdf bib
Discriminative statistical approaches for multilingual speech understanding (Approches statistiques discriminantes pour l’interprétation sémantique multilingue de la parole) [in French]
Bassam Jabaian | Fabrice Lefèvre | Laurent Besacier

pdf bib
Automatically identifying implicit discourse relations using annotated data and raw corpora (Identification automatique des relations discursives « implicites » à partir de données annotées et de corpus bruts) [in French]
Chloé Braud | Pascal Denis

pdf bib
Learning a hierarchy of specialized pairwise models for coreference resolution (Apprentissage d’une hiérarchie de modèles à paires spécialisés pour la résolution de la coréférence) [in French]
Emmanuel Lassalle | Pascal Denis

pdf bib
A Supervised learning for the identification of semantic relations in parallel enumerative structures (Apprentissage supervisé pour l’identification de relations sémantiques au sein de structures énumératives parallèles) [in French]
Jean-Philippe Fauconnier | Mouna Kamel | Bernard Rothenburger | Nathalie Aussenac-Gilles

pdf bib
NLP and corpus techniques for finding formulations that facilitate scientific writing in English (Techniques de TAL et corpus pour faciliter les formulations en anglais scientifique écrit) [in French]
Marie-Paule Jacques | Laura Hartwell | Achille Falaise

pdf bib
Construction of a Free Large Part-of-Speech Annotated Corpus in French (Construction d’un large corpus écrit libre annoté morpho-syntaxiquement en français) [in French]
Nicolas Hernandez | Florian Boudin

pdf bib
Towards a treebank of spoken French (Vers un treebank du français parlé) [in French]
Anne Abeillé | Benoit Crabbé

pdf bib
APPLYING A BEAM SEARCH TO TRANSITION-BASED DEPENDENCY PARSING: A CASE STUDY FOR FRENCH WITH THE TALISMANE SUITE (L’apport du faisceau dans l’analyse syntaxique en dépendances par transitions : études de cas avec l’analyseur Talismane) [in French]
Assaf Urieli | Ludovic Tanguy

pdf bib
A probabilistic segment model combining lexical cohesion and disruption for topic segmentation (Un modèle segmental probabiliste combinant cohésion lexicale et rupture lexicale pour la segmentation thématique) [in French]
Anca Simon | Guillaume Gravier | Pascale Sébillot

pdf bib
Treating ellipsis : two abstract categorial grammar perspectives (Traitements d’ellipses : deux approches par les grammaires catégorielles abstraites) [in French]
Pierre Bourreau

pdf bib
Chunks and the notion of activation : a facilitation model for sentence processing (Chunks et activation : un modèle de facilitation du traitement linguistique) [in French]
Philippe Blache

pdf bib
Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora by Combining Contextual Representations (Extraction de lexiques bilingues à partir de corpus comparables par combinaison de représentations contextuelles) [in French]
Amir Hazem | Emmanuel Morin

pdf bib
Unsupervised CRF for knowledge discovery (Découverte de connaissances dans les séquences par CRF non-supervisés) [in French]
Vincent Claveau | Abir Ncibi

pdf bib
Automatic tagging of a learner corpus of English with a modified version of the Penn Treebank tagset (Annotation automatique d’un corpus d’apprenants d’anglais avec un jeu d’étiquettes modifié du Penn Treebank) [in French]
Thomas Gaillat

pdf bib
GLÀFF, a Large Versatile French Lexicon (GLÀFF, un Gros Lexique À tout Faire du Français) [in French]
Franck Sajous | Nabil Hathout | Basilio Calderone

pdf bib
The constitution of an Arabic semantic resource from a multilingual aligned corpus (Constitution d’une ressource sémantique arabe à partir de corpus multilingue aligné) [in French]
Authoul Abdul Hay | Olivier Kraif

pdf bib
Identification, Alignment, and Tranlsation of Relational Adjectives from Comparable Corpora (Identification, alignement, et traductions des adjectifs relationnels en corpus comparables) [in French]
Rima Harastani | Beatrice Daille | Emmanuel Morin

pdf bib
(Utilisation de la similarité sémantique pour l’extraction de lexiques bilingues à partir de corpus comparables) [in French]
Dhouha Bouamor | Nasredine Semmar | Pierre Zweigenbaum

pdf bib
Inductive and deductive inferences in a Crowdsourced Lexical-Semantic Network (Inférences déductives et réconciliation dans un réseau lexico-sémantique) [in French]
Manel Zarrouk | Mathieu Lafourcade | Alain Joubert

pdf bib
Semantic relation clustering for unsupervised information extraction (Regroupement sémantique de relations pour l’extraction d’information non supervisée) [in French]
Wei Wang | Romaric Besançon | Olivier Ferret | Brigitte Grau

pdf bib
On the semantics of determiners in a rich type-theoretical framework (Sémantique des déterminants dans un cadre richement typé) [in French]
Christian Retoré

pdf bib
Parallel areas detection in multi-documents for multilingual alignment (Détection de zones parallèles à l’intérieur de multi-documents pour l’alignement multilingue) [in French]
Charlotte Lecluze | Romain Brixtel | Loïs Rigouste | Emmanuel Giguet | Régis Clouard | Gaël Lejeune | Patrick Constant

pdf bib
Translating verbs between MSA and arabic dialects through deep morphological analysis (Un système de traduction de verbes entre arabe standard et arabe dialectal par analyse morphologique profonde) [in French]
Ahmed Hamdi | Rahma Boujelbane | Nizar Habash | Alexis Nasr

pdf bib
Dynamic extension of a French morphological lexicon based a text stream (Extension dynamique de lexiques morphologiques pour le français à partir d’un flux textuel) [in French]
Benoît Sagot | Damien Nouvel | Virginie Mouilleron | Marion Baranes

pdf bib
Mining Partial Annotation Rules for Named Entity Recognition (Fouille de règles d’annotation partielles pour la reconnaissance des entités nommées) [in French]
Damien Nouvel | Jean-Yves Antoine | Nathalie Friburger | Arnaud Soulet

pdf bib
Segmenting Arabic Texts into Elementary Discourse Units (Segmentation de textes arabes en unités discursives minimales) [in French]
Iskandar Keskes | Farah Beanamara | Lamia Hadrich Belguith

pdf bib
A fully discriminative training framework for Statistical Machine Translation (Un cadre d’apprentissage intégralement discriminant pour la traduction statistique) [in French]
Thomas Lavergne | Alexandre Allauzen | François Yvon

pdf bib
Semantic Annotation in Specific Domains with rich Ontologies (Annotation sémantique pour des domaines spécialisés et des ontologies riches) [in French]
Yue Ma | François Lévy | Adeline Nazarenko

pdf bib
Web pages segmentation for document selection in Question Answering (Pré-segmentation de pages web et sélection de documents pertinents en Questions-Réponses) [in French]
Nicolas Foucault | Sophie Rosset | Gilles Adda

pdf bib
Studying frequency-based approaches to process lexical simplification (Approches à base de fréquences pour la simplification lexicale) [in French]
Anne-Laure Ligozat | Cyril Grouin | Anne Garcia-Fernandez | Delphine Bernhard