@inproceedings{storrer-wellinghoff-2006-automated,
title = "Automated detection and annotation of term definitions in {G}erman text corpora",
author = "Storrer, Angelika and
Wellinghoff, Sandra",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Choukri, Khalid and
Gangemi, Aldo and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Odijk, Jan and
Tapias, Daniel",
booktitle = "Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}{'}06)",
month = may,
year = "2006",
address = "Genoa, Italy",
publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/128_pdf.pdf",
abstract = "We describe an approach to automatically detect and annotate definitions for technical terms in German text corpora. This approach focuses on verbs that typically appear in definitions (= definitor verbs). We specify search patterns based on the valency frames of these definitor verbs and use them (1) to detect and delimit text segments containing definitions and (2) to annotate their main functional components: the definiendum (the term that is defined) and the definiens (meaning postulates for this term). On the basis of these annotations we aim at automatically extracting WordNet-style semantic relations that hold between the head nouns of the definiendum and the head nouns of the definiens. In this paper, we will describe our annotation scheme for definitions and report on two studies: (1) a pilot study that evaluates our definition extraction approach using a German corpus with manually annotated definitions as a gold standard. (2) A feasibility study that evaluates the possibility to extract hypernym, hyponym and holonym relations from these annotated definitions.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="storrer-wellinghoff-2006-automated">
<titleInfo>
<title>Automated detection and annotation of term definitions in German text corpora</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Angelika</namePart>
<namePart type="family">Storrer</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sandra</namePart>
<namePart type="family">Wellinghoff</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2006-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’06)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Aldo</namePart>
<namePart type="family">Gangemi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Daniel</namePart>
<namePart type="family">Tapias</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Genoa, Italy</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We describe an approach to automatically detect and annotate definitions for technical terms in German text corpora. This approach focuses on verbs that typically appear in definitions (= definitor verbs). We specify search patterns based on the valency frames of these definitor verbs and use them (1) to detect and delimit text segments containing definitions and (2) to annotate their main functional components: the definiendum (the term that is defined) and the definiens (meaning postulates for this term). On the basis of these annotations we aim at automatically extracting WordNet-style semantic relations that hold between the head nouns of the definiendum and the head nouns of the definiens. In this paper, we will describe our annotation scheme for definitions and report on two studies: (1) a pilot study that evaluates our definition extraction approach using a German corpus with manually annotated definitions as a gold standard. (2) A feasibility study that evaluates the possibility to extract hypernym, hyponym and holonym relations from these annotated definitions.</abstract>
<identifier type="citekey">storrer-wellinghoff-2006-automated</identifier>
<location>
<url>http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/128_pdf.pdf</url>
</location>
<part>
<date>2006-05</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Automated detection and annotation of term definitions in German text corpora
%A Storrer, Angelika
%A Wellinghoff, Sandra
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Gangemi, Aldo
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Odijk, Jan
%Y Tapias, Daniel
%S Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’06)
%D 2006
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Genoa, Italy
%F storrer-wellinghoff-2006-automated
%X We describe an approach to automatically detect and annotate definitions for technical terms in German text corpora. This approach focuses on verbs that typically appear in definitions (= definitor verbs). We specify search patterns based on the valency frames of these definitor verbs and use them (1) to detect and delimit text segments containing definitions and (2) to annotate their main functional components: the definiendum (the term that is defined) and the definiens (meaning postulates for this term). On the basis of these annotations we aim at automatically extracting WordNet-style semantic relations that hold between the head nouns of the definiendum and the head nouns of the definiens. In this paper, we will describe our annotation scheme for definitions and report on two studies: (1) a pilot study that evaluates our definition extraction approach using a German corpus with manually annotated definitions as a gold standard. (2) A feasibility study that evaluates the possibility to extract hypernym, hyponym and holonym relations from these annotated definitions.
%U http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/128_pdf.pdf
Markdown (Informal)
[Automated detection and annotation of term definitions in German text corpora](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/128_pdf.pdf) (Storrer & Wellinghoff, LREC 2006)
ACL