@inproceedings{verdonik-rojc-2006-ready,
title = "Are you ready for a call? - Spontaneous conversations in tourism for speech-to-speech translation systems",
author = "Verdonik, Darinka and
Rojc, Matej",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Choukri, Khalid and
Gangemi, Aldo and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Odijk, Jan and
Tapias, Daniel",
booktitle = "Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}{'}06)",
month = may,
year = "2006",
address = "Genoa, Italy",
publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/279_pdf.pdf",
abstract = "The paper represents the Turdis database of spontaneous conversations in tourist domain in Slovenian language. Database was built for use in developing speech-to-speech translation components, however it can be used also for developing dialog systems or used for linguistic researches. The idea was to record a database of telephone conversations in tourism where the naturalness of conversations is affected as little as possible while we still obtain a permission for recording from all the speakers. When recording in studio environment there can be many problems. It is especially difficult to imitate a tourist agent if a speaker does not have such experiences and therefore lacks the background knowledge that a tourist agent has. Therefore the Turdis database was recorded with professional tourist agents. The agreement with local tourist companies enabled that we recorded a tourist agent while he was at his working place in his working time answering the telephone. Callers were contacted individually and asked to use the Turdis system and make a call to selected tourist company. Technically the recording was done using PC ISDN card. Database was orthographically transcribed with Transcriber tool. At the present it includes cca 43 000 words.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="verdonik-rojc-2006-ready">
<titleInfo>
<title>Are you ready for a call? - Spontaneous conversations in tourism for speech-to-speech translation systems</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Darinka</namePart>
<namePart type="family">Verdonik</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Matej</namePart>
<namePart type="family">Rojc</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2006-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’06)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Aldo</namePart>
<namePart type="family">Gangemi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Daniel</namePart>
<namePart type="family">Tapias</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Genoa, Italy</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>The paper represents the Turdis database of spontaneous conversations in tourist domain in Slovenian language. Database was built for use in developing speech-to-speech translation components, however it can be used also for developing dialog systems or used for linguistic researches. The idea was to record a database of telephone conversations in tourism where the naturalness of conversations is affected as little as possible while we still obtain a permission for recording from all the speakers. When recording in studio environment there can be many problems. It is especially difficult to imitate a tourist agent if a speaker does not have such experiences and therefore lacks the background knowledge that a tourist agent has. Therefore the Turdis database was recorded with professional tourist agents. The agreement with local tourist companies enabled that we recorded a tourist agent while he was at his working place in his working time answering the telephone. Callers were contacted individually and asked to use the Turdis system and make a call to selected tourist company. Technically the recording was done using PC ISDN card. Database was orthographically transcribed with Transcriber tool. At the present it includes cca 43 000 words.</abstract>
<identifier type="citekey">verdonik-rojc-2006-ready</identifier>
<location>
<url>http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/279_pdf.pdf</url>
</location>
<part>
<date>2006-05</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Are you ready for a call? - Spontaneous conversations in tourism for speech-to-speech translation systems
%A Verdonik, Darinka
%A Rojc, Matej
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Gangemi, Aldo
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Odijk, Jan
%Y Tapias, Daniel
%S Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’06)
%D 2006
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Genoa, Italy
%F verdonik-rojc-2006-ready
%X The paper represents the Turdis database of spontaneous conversations in tourist domain in Slovenian language. Database was built for use in developing speech-to-speech translation components, however it can be used also for developing dialog systems or used for linguistic researches. The idea was to record a database of telephone conversations in tourism where the naturalness of conversations is affected as little as possible while we still obtain a permission for recording from all the speakers. When recording in studio environment there can be many problems. It is especially difficult to imitate a tourist agent if a speaker does not have such experiences and therefore lacks the background knowledge that a tourist agent has. Therefore the Turdis database was recorded with professional tourist agents. The agreement with local tourist companies enabled that we recorded a tourist agent while he was at his working place in his working time answering the telephone. Callers were contacted individually and asked to use the Turdis system and make a call to selected tourist company. Technically the recording was done using PC ISDN card. Database was orthographically transcribed with Transcriber tool. At the present it includes cca 43 000 words.
%U http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/279_pdf.pdf
Markdown (Informal)
[Are you ready for a call? - Spontaneous conversations in tourism for speech-to-speech translation systems](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/279_pdf.pdf) (Verdonik & Rojc, LREC 2006)
ACL