@inproceedings{raake-katz-2006-us,
title = "{US}-based Method for Speech Reception Threshold Measurement in {F}rench",
author = "Raake, Alexander and
Katz, Brian FG",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Choukri, Khalid and
Gangemi, Aldo and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Odijk, Jan and
Tapias, Daniel",
booktitle = "Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}{'}06)",
month = may,
year = "2006",
address = "Genoa, Italy",
publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/744_pdf.pdf",
abstract = "We propose a new method for measuring the threshold of 50{\%} sentence intelligibility in noisy or multi-source speech communication situations (Speech Reception Threshold, SRT). Our SRT-test complements those available e.g. for English, German, Dutch, Swedish and Finnish by a French test method. The approach we take is based on semantically unpredictable sentences (SUS), which can principally be created for various languages. This way, the proposed method enables better cross-language comparisons of intelligibility tests. As a starting point for the French language, a set of 288 sentences (24 lists of 12 sentences each) was created. Each of the 24 lists is optimized for homogeneity in terms of phoneme-distribution as compared to average French, and for word occurrence frequency of the employed monosyllabic keywords as derived from French language databases. Based on the optimized text material, a speech target sentence database has been recorded with a trained speaker. A test calibration was carried out to yield uniform measurement results over the set of target sentences. First intelligibility measurements show good reliability of the method.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="raake-katz-2006-us">
<titleInfo>
<title>US-based Method for Speech Reception Threshold Measurement in French</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Alexander</namePart>
<namePart type="family">Raake</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Brian</namePart>
<namePart type="given">FG</namePart>
<namePart type="family">Katz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2006-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’06)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Aldo</namePart>
<namePart type="family">Gangemi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Daniel</namePart>
<namePart type="family">Tapias</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Genoa, Italy</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We propose a new method for measuring the threshold of 50% sentence intelligibility in noisy or multi-source speech communication situations (Speech Reception Threshold, SRT). Our SRT-test complements those available e.g. for English, German, Dutch, Swedish and Finnish by a French test method. The approach we take is based on semantically unpredictable sentences (SUS), which can principally be created for various languages. This way, the proposed method enables better cross-language comparisons of intelligibility tests. As a starting point for the French language, a set of 288 sentences (24 lists of 12 sentences each) was created. Each of the 24 lists is optimized for homogeneity in terms of phoneme-distribution as compared to average French, and for word occurrence frequency of the employed monosyllabic keywords as derived from French language databases. Based on the optimized text material, a speech target sentence database has been recorded with a trained speaker. A test calibration was carried out to yield uniform measurement results over the set of target sentences. First intelligibility measurements show good reliability of the method.</abstract>
<identifier type="citekey">raake-katz-2006-us</identifier>
<location>
<url>http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/744_pdf.pdf</url>
</location>
<part>
<date>2006-05</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T US-based Method for Speech Reception Threshold Measurement in French
%A Raake, Alexander
%A Katz, Brian FG
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Gangemi, Aldo
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Odijk, Jan
%Y Tapias, Daniel
%S Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’06)
%D 2006
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Genoa, Italy
%F raake-katz-2006-us
%X We propose a new method for measuring the threshold of 50% sentence intelligibility in noisy or multi-source speech communication situations (Speech Reception Threshold, SRT). Our SRT-test complements those available e.g. for English, German, Dutch, Swedish and Finnish by a French test method. The approach we take is based on semantically unpredictable sentences (SUS), which can principally be created for various languages. This way, the proposed method enables better cross-language comparisons of intelligibility tests. As a starting point for the French language, a set of 288 sentences (24 lists of 12 sentences each) was created. Each of the 24 lists is optimized for homogeneity in terms of phoneme-distribution as compared to average French, and for word occurrence frequency of the employed monosyllabic keywords as derived from French language databases. Based on the optimized text material, a speech target sentence database has been recorded with a trained speaker. A test calibration was carried out to yield uniform measurement results over the set of target sentences. First intelligibility measurements show good reliability of the method.
%U http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/744_pdf.pdf
Markdown (Informal)
[US-based Method for Speech Reception Threshold Measurement in French](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/744_pdf.pdf) (Raake & Katz, LREC 2006)
ACL