@inproceedings{goeuriot-etal-2008-characterization,
title = "Characterization of Scientific and Popular Science Discourse in {F}rench, {J}apanese and {R}ussian",
author = "Goeuriot, Lorraine and
Grabar, Natalia and
Daille, B{\'e}atrice",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Choukri, Khalid and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Odijk, Jan and
Piperidis, Stelios and
Tapias, Daniel",
booktitle = "Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}'08)",
month = may,
year = "2008",
address = "Marrakech, Morocco",
publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2008/pdf/743_paper.pdf",
abstract = "We aim to characterize the comparability of corpora, we address this issue in the trilingual context through the distinction of expert and non expert documents. We work separately with corpora composed of documents from the medical domain in three languages (French, Japanese and Russian) which present an important linguistic distance between them. In our approach, documents are characterized in each language by their topic and by a discursive typology positioned at three levels of document analysis: structural, modal and lexical. The document typology is implemented with two learning algorithms (SVMlight and C4.5). Evaluation of results shows that the proposed discursive typology can be transposed from one language to another, as it indeed allows to distinguish the two aimed discourses (science and popular science). However, we observe that performances vary a lot according to languages, algorithms and types of discursive characteristics.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="goeuriot-etal-2008-characterization">
<titleInfo>
<title>Characterization of Scientific and Popular Science Discourse in French, Japanese and Russian</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Lorraine</namePart>
<namePart type="family">Goeuriot</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Natalia</namePart>
<namePart type="family">Grabar</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Béatrice</namePart>
<namePart type="family">Daille</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2008-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’08)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stelios</namePart>
<namePart type="family">Piperidis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Daniel</namePart>
<namePart type="family">Tapias</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Marrakech, Morocco</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We aim to characterize the comparability of corpora, we address this issue in the trilingual context through the distinction of expert and non expert documents. We work separately with corpora composed of documents from the medical domain in three languages (French, Japanese and Russian) which present an important linguistic distance between them. In our approach, documents are characterized in each language by their topic and by a discursive typology positioned at three levels of document analysis: structural, modal and lexical. The document typology is implemented with two learning algorithms (SVMlight and C4.5). Evaluation of results shows that the proposed discursive typology can be transposed from one language to another, as it indeed allows to distinguish the two aimed discourses (science and popular science). However, we observe that performances vary a lot according to languages, algorithms and types of discursive characteristics.</abstract>
<identifier type="citekey">goeuriot-etal-2008-characterization</identifier>
<location>
<url>http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2008/pdf/743_paper.pdf</url>
</location>
<part>
<date>2008-05</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Characterization of Scientific and Popular Science Discourse in French, Japanese and Russian
%A Goeuriot, Lorraine
%A Grabar, Natalia
%A Daille, Béatrice
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Odijk, Jan
%Y Piperidis, Stelios
%Y Tapias, Daniel
%S Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’08)
%D 2008
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Marrakech, Morocco
%F goeuriot-etal-2008-characterization
%X We aim to characterize the comparability of corpora, we address this issue in the trilingual context through the distinction of expert and non expert documents. We work separately with corpora composed of documents from the medical domain in three languages (French, Japanese and Russian) which present an important linguistic distance between them. In our approach, documents are characterized in each language by their topic and by a discursive typology positioned at three levels of document analysis: structural, modal and lexical. The document typology is implemented with two learning algorithms (SVMlight and C4.5). Evaluation of results shows that the proposed discursive typology can be transposed from one language to another, as it indeed allows to distinguish the two aimed discourses (science and popular science). However, we observe that performances vary a lot according to languages, algorithms and types of discursive characteristics.
%U http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2008/pdf/743_paper.pdf
Markdown (Informal)
[Characterization of Scientific and Popular Science Discourse in French, Japanese and Russian](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2008/pdf/743_paper.pdf) (Goeuriot et al., LREC 2008)
ACL