@inproceedings{sagot-etal-2010-lexicon,
title = "A Lexicon of {F}rench Quotation Verbs for Automatic Quotation Extraction",
author = "Sagot, Beno{\^\i}t and
Danlos, Laurence and
Stern, Rosa",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Choukri, Khalid and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Odijk, Jan and
Piperidis, Stelios and
Rosner, Mike and
Tapias, Daniel",
booktitle = "Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}'10)",
month = may,
year = "2010",
address = "Valletta, Malta",
publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/387_Paper.pdf",
abstract = "Quotation extraction is an important information extraction task, especially when dealing with news wires. Quotations can be found in various configurations. In this paper, we focus on direct quotations introduced by a parenthetical clause, headed by a ''``quotation verb''''. Our study is based on a large French news wire corpus from the Agence France-Presse. We introduce and motivate an analysis at the discursive level of such quotations, which differs from the syntactic analyses generally proposed. We show how we enriched the Lefff syntactic lexicon so that it provides an account for quotation verbs heading a quotation parenthetical, especially those extracted from a news wire corpus. We also sketch how these lexical entries can be extended to the discursive level in order to model quotations introduced in a parenthetical clause in a complete way.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="sagot-etal-2010-lexicon">
<titleInfo>
<title>A Lexicon of French Quotation Verbs for Automatic Quotation Extraction</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Benoît</namePart>
<namePart type="family">Sagot</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Laurence</namePart>
<namePart type="family">Danlos</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Rosa</namePart>
<namePart type="family">Stern</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2010-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’10)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stelios</namePart>
<namePart type="family">Piperidis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mike</namePart>
<namePart type="family">Rosner</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Daniel</namePart>
<namePart type="family">Tapias</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Valletta, Malta</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Quotation extraction is an important information extraction task, especially when dealing with news wires. Quotations can be found in various configurations. In this paper, we focus on direct quotations introduced by a parenthetical clause, headed by a ”“quotation verb””. Our study is based on a large French news wire corpus from the Agence France-Presse. We introduce and motivate an analysis at the discursive level of such quotations, which differs from the syntactic analyses generally proposed. We show how we enriched the Lefff syntactic lexicon so that it provides an account for quotation verbs heading a quotation parenthetical, especially those extracted from a news wire corpus. We also sketch how these lexical entries can be extended to the discursive level in order to model quotations introduced in a parenthetical clause in a complete way.</abstract>
<identifier type="citekey">sagot-etal-2010-lexicon</identifier>
<location>
<url>http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/387_Paper.pdf</url>
</location>
<part>
<date>2010-05</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T A Lexicon of French Quotation Verbs for Automatic Quotation Extraction
%A Sagot, Benoît
%A Danlos, Laurence
%A Stern, Rosa
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Odijk, Jan
%Y Piperidis, Stelios
%Y Rosner, Mike
%Y Tapias, Daniel
%S Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’10)
%D 2010
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Valletta, Malta
%F sagot-etal-2010-lexicon
%X Quotation extraction is an important information extraction task, especially when dealing with news wires. Quotations can be found in various configurations. In this paper, we focus on direct quotations introduced by a parenthetical clause, headed by a ”“quotation verb””. Our study is based on a large French news wire corpus from the Agence France-Presse. We introduce and motivate an analysis at the discursive level of such quotations, which differs from the syntactic analyses generally proposed. We show how we enriched the Lefff syntactic lexicon so that it provides an account for quotation verbs heading a quotation parenthetical, especially those extracted from a news wire corpus. We also sketch how these lexical entries can be extended to the discursive level in order to model quotations introduced in a parenthetical clause in a complete way.
%U http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/387_Paper.pdf
Markdown (Informal)
[A Lexicon of French Quotation Verbs for Automatic Quotation Extraction](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/387_Paper.pdf) (Sagot et al., LREC 2010)
ACL