@inproceedings{raza-2010-inferring,
title = "Inferring Subcat Frames of Verbs in {U}rdu",
author = "Raza, Ghulam",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Choukri, Khalid and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Odijk, Jan and
Piperidis, Stelios and
Rosner, Mike and
Tapias, Daniel",
booktitle = "Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}'10)",
month = may,
year = "2010",
address = "Valletta, Malta",
publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/536_Paper.pdf",
abstract = "This paper describes an approach for inferring syntactic frames of verbs in Urdu from an untagged corpus. Urdu, like many other South Asian languages, is a free word order and case-rich language. Separable lexical units mark different constituents for case in phrases and clauses and are called case clitics. There is not always a one to one correspondence between case clitic form and case, and case and grammatical function in Urdu. Case clitics, therefore, can not serve as direct clues for extracting the syntactic frames of verbs. So a two-step approach has been implemented. In a first step, all case clitic combinations for a verb are extracted and the unreliable ones are filtered out by applying the inferential statistics. In a second step, the information of occurrences of case clitic forms in different combinations as a whole and on individual level is processed to infer all possible syntactic frames of the verb.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="raza-2010-inferring">
<titleInfo>
<title>Inferring Subcat Frames of Verbs in Urdu</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ghulam</namePart>
<namePart type="family">Raza</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2010-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’10)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stelios</namePart>
<namePart type="family">Piperidis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mike</namePart>
<namePart type="family">Rosner</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Daniel</namePart>
<namePart type="family">Tapias</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Valletta, Malta</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>This paper describes an approach for inferring syntactic frames of verbs in Urdu from an untagged corpus. Urdu, like many other South Asian languages, is a free word order and case-rich language. Separable lexical units mark different constituents for case in phrases and clauses and are called case clitics. There is not always a one to one correspondence between case clitic form and case, and case and grammatical function in Urdu. Case clitics, therefore, can not serve as direct clues for extracting the syntactic frames of verbs. So a two-step approach has been implemented. In a first step, all case clitic combinations for a verb are extracted and the unreliable ones are filtered out by applying the inferential statistics. In a second step, the information of occurrences of case clitic forms in different combinations as a whole and on individual level is processed to infer all possible syntactic frames of the verb.</abstract>
<identifier type="citekey">raza-2010-inferring</identifier>
<location>
<url>http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/536_Paper.pdf</url>
</location>
<part>
<date>2010-05</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Inferring Subcat Frames of Verbs in Urdu
%A Raza, Ghulam
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Odijk, Jan
%Y Piperidis, Stelios
%Y Rosner, Mike
%Y Tapias, Daniel
%S Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’10)
%D 2010
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Valletta, Malta
%F raza-2010-inferring
%X This paper describes an approach for inferring syntactic frames of verbs in Urdu from an untagged corpus. Urdu, like many other South Asian languages, is a free word order and case-rich language. Separable lexical units mark different constituents for case in phrases and clauses and are called case clitics. There is not always a one to one correspondence between case clitic form and case, and case and grammatical function in Urdu. Case clitics, therefore, can not serve as direct clues for extracting the syntactic frames of verbs. So a two-step approach has been implemented. In a first step, all case clitic combinations for a verb are extracted and the unreliable ones are filtered out by applying the inferential statistics. In a second step, the information of occurrences of case clitic forms in different combinations as a whole and on individual level is processed to infer all possible syntactic frames of the verb.
%U http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/536_Paper.pdf
Markdown (Informal)
[Inferring Subcat Frames of Verbs in Urdu](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/536_Paper.pdf) (Raza, LREC 2010)
ACL
- Ghulam Raza. 2010. Inferring Subcat Frames of Verbs in Urdu. In Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10), Valletta, Malta. European Language Resources Association (ELRA).