@inproceedings{nakagawa-den-2012-annotation,
    title = "Annotation of anaphoric relations and topic continuity in {J}apanese conversation",
    author = "Nakagawa, Natsuko  and
      Den, Yasuharu",
    editor = "Calzolari, Nicoletta  and
      Choukri, Khalid  and
      Declerck, Thierry  and
      Do{\u{g}}an, Mehmet U{\u{g}}ur  and
      Maegaard, Bente  and
      Mariani, Joseph  and
      Moreno, Asuncion  and
      Odijk, Jan  and
      Piperidis, Stelios",
    booktitle = "Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}'12)",
    month = may,
    year = "2012",
    address = "Istanbul, Turkey",
    publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
    url = "https://aclanthology.org/L12-1511/",
    pages = "179--186",
    abstract = "This paper proposes a basic scheme for annotating anaphoric relations in Japanese conversations. More specifically, we propose methods of (i) dividing discourse segments into meaningful units, (ii) identifying zero pronouns and other overt anaphors, (iii) classifying zero pronouns, and (iv) identifying anaphoric relations. We discuss various kinds of problems involved in the annotation mainly caused by on-line processing of discourse and/or interactions between the participants. These problems do not arise in annotating written languages. This paper also proposes a method to compute topic continuity based on anaphoric relations. The topic continuity involves the information status of the noun in question (given, accessible, and new) and persistence (whether the noun is mentioned multiple times or not). We show that the topic continuity correlates with short-utterance units, which are determined prosodically through the previous annotations; nouns of high topic continuity tend to be prosodically separated from the predicates. This result indicates the validity of our annotations of anaphoric relations and topic continuity and the usefulness for further studies on discourse and interaction."
}<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="nakagawa-den-2012-annotation">
    <titleInfo>
        <title>Annotation of anaphoric relations and topic continuity in Japanese conversation</title>
    </titleInfo>
    <name type="personal">
        <namePart type="given">Natsuko</namePart>
        <namePart type="family">Nakagawa</namePart>
        <role>
            <roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
        </role>
    </name>
    <name type="personal">
        <namePart type="given">Yasuharu</namePart>
        <namePart type="family">Den</namePart>
        <role>
            <roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
        </role>
    </name>
    <originInfo>
        <dateIssued>2012-05</dateIssued>
    </originInfo>
    <typeOfResource>text</typeOfResource>
    <relatedItem type="host">
        <titleInfo>
            <title>Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12)</title>
        </titleInfo>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Nicoletta</namePart>
            <namePart type="family">Calzolari</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Khalid</namePart>
            <namePart type="family">Choukri</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Thierry</namePart>
            <namePart type="family">Declerck</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Mehmet</namePart>
            <namePart type="given">Uğur</namePart>
            <namePart type="family">Doğan</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Bente</namePart>
            <namePart type="family">Maegaard</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Joseph</namePart>
            <namePart type="family">Mariani</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Asuncion</namePart>
            <namePart type="family">Moreno</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Jan</namePart>
            <namePart type="family">Odijk</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <name type="personal">
            <namePart type="given">Stelios</namePart>
            <namePart type="family">Piperidis</namePart>
            <role>
                <roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
            </role>
        </name>
        <originInfo>
            <publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
            <place>
                <placeTerm type="text">Istanbul, Turkey</placeTerm>
            </place>
        </originInfo>
        <genre authority="marcgt">conference publication</genre>
    </relatedItem>
    <abstract>This paper proposes a basic scheme for annotating anaphoric relations in Japanese conversations. More specifically, we propose methods of (i) dividing discourse segments into meaningful units, (ii) identifying zero pronouns and other overt anaphors, (iii) classifying zero pronouns, and (iv) identifying anaphoric relations. We discuss various kinds of problems involved in the annotation mainly caused by on-line processing of discourse and/or interactions between the participants. These problems do not arise in annotating written languages. This paper also proposes a method to compute topic continuity based on anaphoric relations. The topic continuity involves the information status of the noun in question (given, accessible, and new) and persistence (whether the noun is mentioned multiple times or not). We show that the topic continuity correlates with short-utterance units, which are determined prosodically through the previous annotations; nouns of high topic continuity tend to be prosodically separated from the predicates. This result indicates the validity of our annotations of anaphoric relations and topic continuity and the usefulness for further studies on discourse and interaction.</abstract>
    <identifier type="citekey">nakagawa-den-2012-annotation</identifier>
    <location>
        <url>https://aclanthology.org/L12-1511/</url>
    </location>
    <part>
        <date>2012-05</date>
        <extent unit="page">
            <start>179</start>
            <end>186</end>
        </extent>
    </part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Annotation of anaphoric relations and topic continuity in Japanese conversation
%A Nakagawa, Natsuko
%A Den, Yasuharu
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Declerck, Thierry
%Y Doğan, Mehmet Uğur
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Moreno, Asuncion
%Y Odijk, Jan
%Y Piperidis, Stelios
%S Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12)
%D 2012
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Istanbul, Turkey
%F nakagawa-den-2012-annotation
%X This paper proposes a basic scheme for annotating anaphoric relations in Japanese conversations. More specifically, we propose methods of (i) dividing discourse segments into meaningful units, (ii) identifying zero pronouns and other overt anaphors, (iii) classifying zero pronouns, and (iv) identifying anaphoric relations. We discuss various kinds of problems involved in the annotation mainly caused by on-line processing of discourse and/or interactions between the participants. These problems do not arise in annotating written languages. This paper also proposes a method to compute topic continuity based on anaphoric relations. The topic continuity involves the information status of the noun in question (given, accessible, and new) and persistence (whether the noun is mentioned multiple times or not). We show that the topic continuity correlates with short-utterance units, which are determined prosodically through the previous annotations; nouns of high topic continuity tend to be prosodically separated from the predicates. This result indicates the validity of our annotations of anaphoric relations and topic continuity and the usefulness for further studies on discourse and interaction.
%U https://aclanthology.org/L12-1511/
%P 179-186
Markdown (Informal)
[Annotation of anaphoric relations and topic continuity in Japanese conversation](https://aclanthology.org/L12-1511/) (Nakagawa & Den, LREC 2012)
ACL