@inproceedings{pelemans-etal-2014-speech,
title = "Speech Recognition Web Services for {D}utch",
author = "Pelemans, Joris and
Demuynck, Kris and
Van hamme, Hugo and
Wambacq, Patrick",
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Choukri, Khalid and
Declerck, Thierry and
Loftsson, Hrafn and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Moreno, Asuncion and
Odijk, Jan and
Piperidis, Stelios",
booktitle = "Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}'14)",
month = may,
year = "2014",
address = "Reykjavik, Iceland",
publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/196_Paper.pdf",
pages = "3041--3044",
abstract = "In this paper we present 3 applications in the domain of Automatic Speech Recognition for Dutch, all of which are developed using our in-house speech recognition toolkit SPRAAK. The speech-to-text transcriber is a large vocabulary continuous speech recognizer, optimized for Southern Dutch. It is capable to select components and adjust parameters on the fly, based on the observed conditions in the audio and was recently extended with the capability of adding new words to the lexicon. The grapheme-to-phoneme converter generates possible pronunciations for Dutch words, based on lexicon lookup and linguistic rules. The speech-text alignment system takes audio and text as input and constructs a time aligned output where every word receives exact begin and end times. All three of the applications (and others) are freely available, after registration, as a web application on \url{http://www.spraak.org/webservice/} and in addition, can be accessed as a web service in automated tools.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="pelemans-etal-2014-speech">
<titleInfo>
<title>Speech Recognition Web Services for Dutch</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joris</namePart>
<namePart type="family">Pelemans</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Kris</namePart>
<namePart type="family">Demuynck</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hugo</namePart>
<namePart type="family">Van hamme</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Patrick</namePart>
<namePart type="family">Wambacq</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2014-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’14)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Thierry</namePart>
<namePart type="family">Declerck</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hrafn</namePart>
<namePart type="family">Loftsson</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Asuncion</namePart>
<namePart type="family">Moreno</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stelios</namePart>
<namePart type="family">Piperidis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Reykjavik, Iceland</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>In this paper we present 3 applications in the domain of Automatic Speech Recognition for Dutch, all of which are developed using our in-house speech recognition toolkit SPRAAK. The speech-to-text transcriber is a large vocabulary continuous speech recognizer, optimized for Southern Dutch. It is capable to select components and adjust parameters on the fly, based on the observed conditions in the audio and was recently extended with the capability of adding new words to the lexicon. The grapheme-to-phoneme converter generates possible pronunciations for Dutch words, based on lexicon lookup and linguistic rules. The speech-text alignment system takes audio and text as input and constructs a time aligned output where every word receives exact begin and end times. All three of the applications (and others) are freely available, after registration, as a web application on http://www.spraak.org/webservice/ and in addition, can be accessed as a web service in automated tools.</abstract>
<identifier type="citekey">pelemans-etal-2014-speech</identifier>
<location>
<url>http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/196_Paper.pdf</url>
</location>
<part>
<date>2014-05</date>
<extent unit="page">
<start>3041</start>
<end>3044</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Speech Recognition Web Services for Dutch
%A Pelemans, Joris
%A Demuynck, Kris
%A Van hamme, Hugo
%A Wambacq, Patrick
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Declerck, Thierry
%Y Loftsson, Hrafn
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Moreno, Asuncion
%Y Odijk, Jan
%Y Piperidis, Stelios
%S Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’14)
%D 2014
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Reykjavik, Iceland
%F pelemans-etal-2014-speech
%X In this paper we present 3 applications in the domain of Automatic Speech Recognition for Dutch, all of which are developed using our in-house speech recognition toolkit SPRAAK. The speech-to-text transcriber is a large vocabulary continuous speech recognizer, optimized for Southern Dutch. It is capable to select components and adjust parameters on the fly, based on the observed conditions in the audio and was recently extended with the capability of adding new words to the lexicon. The grapheme-to-phoneme converter generates possible pronunciations for Dutch words, based on lexicon lookup and linguistic rules. The speech-text alignment system takes audio and text as input and constructs a time aligned output where every word receives exact begin and end times. All three of the applications (and others) are freely available, after registration, as a web application on http://www.spraak.org/webservice/ and in addition, can be accessed as a web service in automated tools.
%U http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/196_Paper.pdf
%P 3041-3044
Markdown (Informal)
[Speech Recognition Web Services for Dutch](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/196_Paper.pdf) (Pelemans et al., LREC 2014)
ACL
- Joris Pelemans, Kris Demuynck, Hugo Van hamme, and Patrick Wambacq. 2014. Speech Recognition Web Services for Dutch. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14), pages 3041–3044, Reykjavik, Iceland. European Language Resources Association (ELRA).