@inproceedings{erten-etal-2014-turkish,
title = "{T}urkish Resources for Visual Word Recognition",
author = {Erten, Beg{\"u}m and
Bozsahin, Cem and
Zeyrek, Deniz},
editor = "Calzolari, Nicoletta and
Choukri, Khalid and
Declerck, Thierry and
Loftsson, Hrafn and
Maegaard, Bente and
Mariani, Joseph and
Moreno, Asuncion and
Odijk, Jan and
Piperidis, Stelios",
booktitle = "Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}'14)",
month = may,
year = "2014",
address = "Reykjavik, Iceland",
publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/316_Paper.pdf",
pages = "2106--2110",
abstract = "We report two tools to conduct psycholinguistic experiments on Turkish words. KelimetriK allows experimenters to choose words based on desired orthographic scores of word frequency, bigram and trigram frequency, ON, OLD20, ATL and subset/superset similarity. Turkish version of Wuggy generates pseudowords from one or more template words using an efficient method. The syllabified version of the words are used as the input, which are decomposed into their sub-syllabic components. The bigram frequency chains are constructed by the entire words{'} onset, nucleus and coda patterns. Lexical statistics of stems and their syllabification are compiled by us from BOUN corpus of 490 million words. Use of these tools in some experiments is shown.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="erten-etal-2014-turkish">
<titleInfo>
<title>Turkish Resources for Visual Word Recognition</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Begüm</namePart>
<namePart type="family">Erten</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Cem</namePart>
<namePart type="family">Bozsahin</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Deniz</namePart>
<namePart type="family">Zeyrek</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2014-05</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’14)</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Nicoletta</namePart>
<namePart type="family">Calzolari</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Khalid</namePart>
<namePart type="family">Choukri</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Thierry</namePart>
<namePart type="family">Declerck</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Hrafn</namePart>
<namePart type="family">Loftsson</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bente</namePart>
<namePart type="family">Maegaard</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joseph</namePart>
<namePart type="family">Mariani</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Asuncion</namePart>
<namePart type="family">Moreno</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">Odijk</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Stelios</namePart>
<namePart type="family">Piperidis</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association (ELRA)</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Reykjavik, Iceland</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We report two tools to conduct psycholinguistic experiments on Turkish words. KelimetriK allows experimenters to choose words based on desired orthographic scores of word frequency, bigram and trigram frequency, ON, OLD20, ATL and subset/superset similarity. Turkish version of Wuggy generates pseudowords from one or more template words using an efficient method. The syllabified version of the words are used as the input, which are decomposed into their sub-syllabic components. The bigram frequency chains are constructed by the entire words’ onset, nucleus and coda patterns. Lexical statistics of stems and their syllabification are compiled by us from BOUN corpus of 490 million words. Use of these tools in some experiments is shown.</abstract>
<identifier type="citekey">erten-etal-2014-turkish</identifier>
<location>
<url>http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/316_Paper.pdf</url>
</location>
<part>
<date>2014-05</date>
<extent unit="page">
<start>2106</start>
<end>2110</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Turkish Resources for Visual Word Recognition
%A Erten, Begüm
%A Bozsahin, Cem
%A Zeyrek, Deniz
%Y Calzolari, Nicoletta
%Y Choukri, Khalid
%Y Declerck, Thierry
%Y Loftsson, Hrafn
%Y Maegaard, Bente
%Y Mariani, Joseph
%Y Moreno, Asuncion
%Y Odijk, Jan
%Y Piperidis, Stelios
%S Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’14)
%D 2014
%8 May
%I European Language Resources Association (ELRA)
%C Reykjavik, Iceland
%F erten-etal-2014-turkish
%X We report two tools to conduct psycholinguistic experiments on Turkish words. KelimetriK allows experimenters to choose words based on desired orthographic scores of word frequency, bigram and trigram frequency, ON, OLD20, ATL and subset/superset similarity. Turkish version of Wuggy generates pseudowords from one or more template words using an efficient method. The syllabified version of the words are used as the input, which are decomposed into their sub-syllabic components. The bigram frequency chains are constructed by the entire words’ onset, nucleus and coda patterns. Lexical statistics of stems and their syllabification are compiled by us from BOUN corpus of 490 million words. Use of these tools in some experiments is shown.
%U http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/316_Paper.pdf
%P 2106-2110
Markdown (Informal)
[Turkish Resources for Visual Word Recognition](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/316_Paper.pdf) (Erten et al., LREC 2014)
ACL
- Begüm Erten, Cem Bozsahin, and Deniz Zeyrek. 2014. Turkish Resources for Visual Word Recognition. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14), pages 2106–2110, Reykjavik, Iceland. European Language Resources Association (ELRA).