@inproceedings{hu-etal-2019-domain-adaptation,
title = "Domain Adaptation of Neural Machine Translation by Lexicon Induction",
author = "Hu, Junjie and
Xia, Mengzhou and
Neubig, Graham and
Carbonell, Jaime",
editor = "Korhonen, Anna and
Traum, David and
M{\`a}rquez, Llu{\'\i}s",
booktitle = "Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics",
month = jul,
year = "2019",
address = "Florence, Italy",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/P19-1286",
doi = "10.18653/v1/P19-1286",
pages = "2989--3001",
abstract = "It has been previously noted that neural machine translation (NMT) is very sensitive to domain shift. In this paper, we argue that this is a dual effect of the highly lexicalized nature of NMT, resulting in failure for sentences with large numbers of unknown words, and lack of supervision for domain-specific words. To remedy this problem, we propose an unsupervised adaptation method which fine-tunes a pre-trained out-of-domain NMT model using a pseudo-in-domain corpus. Specifically, we perform lexicon induction to extract an in-domain lexicon, and construct a pseudo-parallel in-domain corpus by performing word-for-word back-translation of monolingual in-domain target sentences. In five domains over twenty pairwise adaptation settings and two model architectures, our method achieves consistent improvements without using any in-domain parallel sentences, improving up to 14 BLEU over unadapted models, and up to 2 BLEU over strong back-translation baselines.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="hu-etal-2019-domain-adaptation">
<titleInfo>
<title>Domain Adaptation of Neural Machine Translation by Lexicon Induction</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Junjie</namePart>
<namePart type="family">Hu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mengzhou</namePart>
<namePart type="family">Xia</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Graham</namePart>
<namePart type="family">Neubig</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jaime</namePart>
<namePart type="family">Carbonell</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2019-07</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Anna</namePart>
<namePart type="family">Korhonen</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">David</namePart>
<namePart type="family">Traum</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Lluís</namePart>
<namePart type="family">Màrquez</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Florence, Italy</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>It has been previously noted that neural machine translation (NMT) is very sensitive to domain shift. In this paper, we argue that this is a dual effect of the highly lexicalized nature of NMT, resulting in failure for sentences with large numbers of unknown words, and lack of supervision for domain-specific words. To remedy this problem, we propose an unsupervised adaptation method which fine-tunes a pre-trained out-of-domain NMT model using a pseudo-in-domain corpus. Specifically, we perform lexicon induction to extract an in-domain lexicon, and construct a pseudo-parallel in-domain corpus by performing word-for-word back-translation of monolingual in-domain target sentences. In five domains over twenty pairwise adaptation settings and two model architectures, our method achieves consistent improvements without using any in-domain parallel sentences, improving up to 14 BLEU over unadapted models, and up to 2 BLEU over strong back-translation baselines.</abstract>
<identifier type="citekey">hu-etal-2019-domain-adaptation</identifier>
<identifier type="doi">10.18653/v1/P19-1286</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/P19-1286</url>
</location>
<part>
<date>2019-07</date>
<extent unit="page">
<start>2989</start>
<end>3001</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Domain Adaptation of Neural Machine Translation by Lexicon Induction
%A Hu, Junjie
%A Xia, Mengzhou
%A Neubig, Graham
%A Carbonell, Jaime
%Y Korhonen, Anna
%Y Traum, David
%Y Màrquez, Lluís
%S Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
%D 2019
%8 July
%I Association for Computational Linguistics
%C Florence, Italy
%F hu-etal-2019-domain-adaptation
%X It has been previously noted that neural machine translation (NMT) is very sensitive to domain shift. In this paper, we argue that this is a dual effect of the highly lexicalized nature of NMT, resulting in failure for sentences with large numbers of unknown words, and lack of supervision for domain-specific words. To remedy this problem, we propose an unsupervised adaptation method which fine-tunes a pre-trained out-of-domain NMT model using a pseudo-in-domain corpus. Specifically, we perform lexicon induction to extract an in-domain lexicon, and construct a pseudo-parallel in-domain corpus by performing word-for-word back-translation of monolingual in-domain target sentences. In five domains over twenty pairwise adaptation settings and two model architectures, our method achieves consistent improvements without using any in-domain parallel sentences, improving up to 14 BLEU over unadapted models, and up to 2 BLEU over strong back-translation baselines.
%R 10.18653/v1/P19-1286
%U https://aclanthology.org/P19-1286
%U https://doi.org/10.18653/v1/P19-1286
%P 2989-3001
Markdown (Informal)
[Domain Adaptation of Neural Machine Translation by Lexicon Induction](https://aclanthology.org/P19-1286) (Hu et al., ACL 2019)
ACL