@inproceedings{czulo-etal-2019-designing,
title = "Designing a Frame-Semantic Machine Translation Evaluation Metric",
author = "Czulo, Oliver and
Torrent, Tiago Timponi and
Matos, Ely Edison da Silva and
Diniz da Costa, Alexandre and
Kar, Debanjana",
booktitle = "Proceedings of the Human-Informed Translation and Interpreting Technology Workshop (HiT-IT 2019)",
month = sep,
year = "2019",
address = "Varna, Bulgaria",
publisher = "Incoma Ltd., Shoumen, Bulgaria",
url = "https://aclanthology.org/W19-8704",
doi = "10.26615/issn.2683-0078.2019_004",
pages = "28--35",
abstract = "We propose a metric for machine translation evaluation based on frame semantics which does not require the use of reference translations or human corrections, but is aimed at comparing original and translated output directly. The metrics is described on the basis of an existing manual frame-semantic annotation of a parallel corpus with an English original and a Brazilian Portuguese and a German translation. We discuss implications of our metrics design, including the potential of scaling it for multiple languages.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="czulo-etal-2019-designing">
<titleInfo>
<title>Designing a Frame-Semantic Machine Translation Evaluation Metric</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Oliver</namePart>
<namePart type="family">Czulo</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Tiago</namePart>
<namePart type="given">Timponi</namePart>
<namePart type="family">Torrent</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ely</namePart>
<namePart type="given">Edison</namePart>
<namePart type="given">da</namePart>
<namePart type="given">Silva</namePart>
<namePart type="family">Matos</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Alexandre</namePart>
<namePart type="family">Diniz da Costa</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Debanjana</namePart>
<namePart type="family">Kar</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2019-09</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Human-Informed Translation and Interpreting Technology Workshop (HiT-IT 2019)</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<publisher>Incoma Ltd., Shoumen, Bulgaria</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Varna, Bulgaria</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>We propose a metric for machine translation evaluation based on frame semantics which does not require the use of reference translations or human corrections, but is aimed at comparing original and translated output directly. The metrics is described on the basis of an existing manual frame-semantic annotation of a parallel corpus with an English original and a Brazilian Portuguese and a German translation. We discuss implications of our metrics design, including the potential of scaling it for multiple languages.</abstract>
<identifier type="citekey">czulo-etal-2019-designing</identifier>
<identifier type="doi">10.26615/issn.2683-0078.2019_004</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/W19-8704</url>
</location>
<part>
<date>2019-09</date>
<extent unit="page">
<start>28</start>
<end>35</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Designing a Frame-Semantic Machine Translation Evaluation Metric
%A Czulo, Oliver
%A Torrent, Tiago Timponi
%A Matos, Ely Edison da Silva
%A Diniz da Costa, Alexandre
%A Kar, Debanjana
%S Proceedings of the Human-Informed Translation and Interpreting Technology Workshop (HiT-IT 2019)
%D 2019
%8 September
%I Incoma Ltd., Shoumen, Bulgaria
%C Varna, Bulgaria
%F czulo-etal-2019-designing
%X We propose a metric for machine translation evaluation based on frame semantics which does not require the use of reference translations or human corrections, but is aimed at comparing original and translated output directly. The metrics is described on the basis of an existing manual frame-semantic annotation of a parallel corpus with an English original and a Brazilian Portuguese and a German translation. We discuss implications of our metrics design, including the potential of scaling it for multiple languages.
%R 10.26615/issn.2683-0078.2019_004
%U https://aclanthology.org/W19-8704
%U https://doi.org/10.26615/issn.2683-0078.2019_004
%P 28-35
Markdown (Informal)
[Designing a Frame-Semantic Machine Translation Evaluation Metric](https://aclanthology.org/W19-8704) (Czulo et al., RANLP 2019)
ACL
- Oliver Czulo, Tiago Timponi Torrent, Ely Edison da Silva Matos, Alexandre Diniz da Costa, and Debanjana Kar. 2019. Designing a Frame-Semantic Machine Translation Evaluation Metric. In Proceedings of the Human-Informed Translation and Interpreting Technology Workshop (HiT-IT 2019), pages 28–35, Varna, Bulgaria. Incoma Ltd., Shoumen, Bulgaria.