@inproceedings{L16-1655,
 abstract = {Code-switching texts are those that contain terms in two or more different languages, and they appear increasingly often in social media. The aim of this paper is to provide a resource to the research community to evaluate the performance of sentiment classification techniques on this complex multilingual environment, proposing an English-Spanish corpus of tweets with code-switching (EN-ES-CS CORPUS). The tweets are labeled according to two well-known criteria used for this purpose: SentiStrength and a trinary scale (positive, neutral and negative categories). Preliminary work on the resource is already done, providing a set of baselines for the research community.
},
 address = {Portorož, Slovenia},
 author = {David Vilares and Miguel A. Alonso and Carlos Gómez-Rodríguez},
 booktitle = {Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016)},
 month = {May},
 pages = {4149--4153},
 publisher = {European Language Resources Association (ELRA)},
 title = {EN-ES-CS: An English-Spanish Code-Switching Twitter Corpus for Multilingual Sentiment Analysis},
 url = {https://www.aclweb.org/anthology/L16-1655},
 year = {2016}
}

