@InProceedings{grangier-auli:2018:N18-1,
  author    = {Grangier, David  and  Auli, Michael},
  title     = {QuickEdit: Editing Text \& Translations by Crossing Words Out},
  booktitle = {Proceedings of the 2018 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Volume 1 (Long Papers)},
  month     = {June},
  year      = {2018},
  address   = {New Orleans, Louisiana},
  publisher = {Association for Computational Linguistics},
  pages     = {272--282},
  abstract  = {We propose a framework for computer-assisted text editing. It applies to translation post-editing and to paraphrasing. Our proposal relies on very simple interactions: a human editor modifies a sentence by marking tokens they would like the system to change. Our model then generates a new sentence which reformulates the initial sentence by avoiding marked words. The approach builds upon neural sequence-to-sequence modeling and introduces a neural network which takes as input a sentence along with change markers. Our model is trained on translation bitext by simulating post-edits. We demonstrate the advantage of our approach for translation post-editing through simulated post-edits. We also evaluate our model for paraphrasing through a user study.},
  url       = {http://www.aclweb.org/anthology/N18-1025}
}

