@InProceedings{miculicichwerlen-popescubelis:2017:CORBON,
  author    = {Miculicich Werlen, Lesly  and  Popescu-Belis, Andrei},
  title     = {Using Coreference Links to Improve Spanish-to-English Machine Translation},
  booktitle = {Proceedings of the 2nd Workshop on Coreference Resolution Beyond OntoNotes (CORBON 2017)},
  month     = {April},
  year      = {2017},
  address   = {Valencia, Spain},
  publisher = {Association for Computational Linguistics},
  pages     = {30--40},
  abstract  = {In this paper, we present a proof-of-concept implementation of a
	coreference-aware decoder for document-level machine translation.  We consider
	that better translations should have coreference links that are closer to those
	in the source text, and implement this criterion in two ways.  First, we define
	a similarity measure between source and target coreference structures, by
	projecting the target ones onto the source and reusing existing coreference
	metrics.  Based on this similarity measure, we re-rank the translation
	hypotheses of a baseline system for each sentence.  Alternatively, to address
	the lack of diversity of mentions in the MT hypotheses, we focus on mention
	pairs and integrate their coreference scores with MT ones, resulting in
	post-editing decisions for mentions. The experimental results for Spanish to
	English MT on the AnCora-ES corpus show that the second approach yields a
	substantial increase in the accuracy of pronoun translation, with BLEU scores
	remaining constant.},
  url       = {http://www.aclweb.org/anthology/W17-1505}
}

