@InProceedings{loaiciga-EtAl:2017:DiscoMT,
  author    = {Lo\'{a}iciga, Sharid  and  Stymne, Sara  and  Nakov, Preslav  and  Hardmeier, Christian  and  Tiedemann, J\"{o}rg  and  Cettolo, Mauro  and  Versley, Yannick},
  title     = {Findings of the 2017 DiscoMT Shared Task on Cross-lingual Pronoun Prediction},
  booktitle = {Proceedings of the Third Workshop on Discourse in Machine Translation},
  month     = {September},
  year      = {2017},
  address   = {Copenhagen, Denmark},
  publisher = {Association for Computational Linguistics},
  pages     = {1--16},
  abstract  = {We describe the design, the setup, and the evaluation results of the DiscoMT
	2017 shared task on cross-lingual pronoun prediction. The task asked
	participants to predict a target-language pronoun given a source-language
	pronoun in the context of a sentence. We further provided a lemmatized
	target-language human-authored translation of the source sentence, and
	automatic word alignments between the source sentence words and the
	target-language lemmata. The aim of the task was to predict, for each
	target-language pronoun placeholder, the word that should replace it from a
	small, closed set of classes, using any type of information that can be
	extracted from the entire document. We offered four subtasks, each for a
	different language pair and translation direction: English-to-French,
	English-to-German, German-to-English, and Spanish-to-English. Five teams
	participated in the shared task, making submissions for all language pairs. The
	evaluation results show that most participating teams outperformed two strong
	n-gram-based language model-based baseline systems by a sizable margin.},
  url       = {http://aclweb.org/anthology/W17-4801}
}

