Traitement Automatique des Langues (2019)
Volumes
- Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 1 : Varia [Varia] 2 papers
- Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 2 : Corpus annotés [Annotated corpora] 5 papers
- Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 3 : TAL et humanités numériques [NLP and Digital Humanities] 7 papers
Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 1 : Varia [Varia]
Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 1 : Varia [Varia]
Cécile Fabre
|
Emmanuel Morin
|
Sophie Rosset
|
Pascale Sébillot
Modèles neuronaux pour l’extraction supervisée d’événements : état de l’art [Neural models for supervised event extraction: state of the art]
Dorian Kodelja
|
Romaric Besançon
|
Olivier Ferret
Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 2 : Corpus annotés [Annotated corpora]
Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 2 : Corpus annotés [Annotated corpora]
Marie Candito
|
Mark Liberman
Introduction to the special issue on annotated corpora
Marie Candito
|
Mark Liberman
Un corpus arboré pour le français : le French Treebank [A parsed corpus for French: the French treebank]
Anne Abeillé
|
Lionel Clément
|
Loïc Liégeois
Redonner du sens à l’accord interannotateur : vers une interprétation des mesures d’accord en termes de reproductibilité de l’annotation [Interpreting inter-annotator agreement measures : towards an interpretation in terms of annotation reproducibility]
Dany Bregeon
|
Jean-Yves Antoine
|
Jeanne Villaneau
|
Anaïs Halftermeyer
Conversion et améliorations de corpus du français annotés en Universal Dependencies [Conversion and Improvement of Universal Dependencies French corpora]
Bruno Guillaume
|
Marie-Catherine de Marneffe
|
Guy Perrier
Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 3 : TAL et humanités numériques [NLP and Digital Humanities]
Traitement Automatique des Langues, Volume 60, Numéro 3 : TAL et humanités numériques [NLP and Digital Humanities]
Jean-Gabriel Ganascia
|
Francesca Frontini
TAL et humanités numériques [NLP and Digital Humanities]
Jean-Gabriel Ganascia
|
Francesca Frontini
Transcription automatique et segmentation thématique de livres d’heures manuscrits [Automatic transcription and thematic segmentation of Books of Hours]
Béatrice Daille
|
Amir Hazem
|
Christopher Kermorvant
|
Martin Maarand
|
Marie-Laurence Bonhomme
|
Dominique Stutzmann
|
Jacob Currie
|
Christine Jacquin
Édition comparative intermédiale de séries traductives : exploiter les homologies pour créer des visualisations modulables [Inter-media comparative editing of chains of translation: exploiting homologies to create modular visualizations]
Karolina Suchecka
|
Nathalie Gasiglia
|
Karl Zieger
Vector space models of Ancient Greek word meaning, and a case study on Homer
Martina Astrid Rodda
|
Philomen Probert
|
Barbara McGillivray
Chronique d’un échec : identification des métaphores dans les écrits des géographes [Chronicle of a failure: identifying metaphors in the writings of geographers]
Suzanne Mpouli
Les noms des artefacts d’éclairage : extraction et représentation des termes portugais et espagnols dans l’archéologie de l’al-Andalus [The names of lighting artefacts: extraction and representation of Portuguese and Spanish terms in the archaeology of al-Andalus]
Bruno Almeida
|
Rute Costa
|
Christophe Roche