Andis Lagzdiņš
Also published as: Andis Lagzdins
2024
Advancing Digital Language Equality in Europe: A Market Study and Open-Source Solutions for Multilingual Websites
Andrejs Vasiljevs | Rinalds Vīksna | Neil Vacheva | Andis Lagzdiņš
Proceedings of the 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (Volume 1)
Andrejs Vasiljevs | Rinalds Vīksna | Neil Vacheva | Andis Lagzdiņš
Proceedings of the 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (Volume 1)
The paper presents findings from a comprehensive market study commissioned by the European Commission, aimed at analysing multilinguality of European websites and automated website translation services across various sectors. The findings show that the majority of websites offer content in one or two languages, while only less than 25% of European websites provide content in 3 or more languages. Additionally, we introduce Web-T, a collection of open-source solutions facilitating automated website translation with a help of free MT service eTranslation provided by the European Commission and possibility to integrate other MT providers. Web-T solutions include local plug-ins for Content Management Systems, universal plug-ins, and an MT API Integrator, thus contributing to the broader goal of digital language equality in Europe.
Common European Language Data Space
Georg Rehm | Stelios Piperidis | Khalid Choukri | Andrejs Vasiļjevs | Katrin Marheinecke | Victoria Arranz | Aivars Bērziņš | Miltos Deligiannis | Dimitris Galanis | Maria Giagkou | Katerina Gkirtzou | Dimitris Gkoumas | Annika Grützner-Zahn | Athanasia Kolovou | Penny Labropoulou | Andis Lagzdiņš | Elena Leitner | Valérie Mapelli | Hélène Mazo | Simon Ostermann | Stefania Racioppa | Mickaël Rigault | Leon Voukoutis
Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024)
Georg Rehm | Stelios Piperidis | Khalid Choukri | Andrejs Vasiļjevs | Katrin Marheinecke | Victoria Arranz | Aivars Bērziņš | Miltos Deligiannis | Dimitris Galanis | Maria Giagkou | Katerina Gkirtzou | Dimitris Gkoumas | Annika Grützner-Zahn | Athanasia Kolovou | Penny Labropoulou | Andis Lagzdiņš | Elena Leitner | Valérie Mapelli | Hélène Mazo | Simon Ostermann | Stefania Racioppa | Mickaël Rigault | Leon Voukoutis
Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024)
The Common European Language Data Space (LDS) is an integral part of the EU data strategy, which aims at developing a single market for data. Its decentralised technical infrastructure and governance scheme are currently being developed by the LDS project, which also has dedicated tasks for proof-of-concept prototypes, handling legal aspects, raising awareness and promoting the LDS through events and social media channels. The LDS is part of a broader vision for establishing all necessary components to develop European large language models.
2022
Open Terminology Management and Sharing Toolkit for Federation of Terminology Databases
Andis Lagzdiņš | Uldis Siliņš | Toms Bergmanis | Mārcis Pinnis | Artūrs Vasiļevskis | Andrejs Vasiļjevs
Proceedings of the Thirteenth Language Resources and Evaluation Conference
Andis Lagzdiņš | Uldis Siliņš | Toms Bergmanis | Mārcis Pinnis | Artūrs Vasiļevskis | Andrejs Vasiļjevs
Proceedings of the Thirteenth Language Resources and Evaluation Conference
Consolidated access to current and reliable terms from different subject fields and languages is necessary for content creators and translators. Terminology is also needed in AI applications such as machine translation, speech recognition, information extraction, and other natural language processing tools. In this work, we facilitate standards-based sharing and management of terminology resources by providing an open terminology management solution - the EuroTermBank Toolkit. It allows organisations to manage and search their terms, create term collections, and share them within and outside the organisation by participating in the network of federated databases. The data curated in the federated databases are automatically shared with EuroTermBank, the largest multilingual terminology resource in Europe, allowing translators and language service providers as well as researchers and students to access terminology resources in their most current version.
2020
Towards an Interoperable Ecosystem of AI and LT Platforms: A Roadmap for the Implementation of Different Levels of Interoperability
Georg Rehm | Dimitris Galanis | Penny Labropoulou | Stelios Piperidis | Martin Welß | Ricardo Usbeck | Joachim Köhler | Miltos Deligiannis | Katerina Gkirtzou | Johannes Fischer | Christian Chiarcos | Nils Feldhus | Julián Moreno-Schneider | Florian Kintzel | Elena Montiel | Víctor Rodríguez Doncel | John P. McCrae | David Laqua | Irina Patricia Theile | Christian Dittmar | Kalina Bontcheva | Ian Roberts | Andrejs Vasiļjevs | Andis Lagzdiņš
Proceedings of the 1st International Workshop on Language Technology Platforms
Georg Rehm | Dimitris Galanis | Penny Labropoulou | Stelios Piperidis | Martin Welß | Ricardo Usbeck | Joachim Köhler | Miltos Deligiannis | Katerina Gkirtzou | Johannes Fischer | Christian Chiarcos | Nils Feldhus | Julián Moreno-Schneider | Florian Kintzel | Elena Montiel | Víctor Rodríguez Doncel | John P. McCrae | David Laqua | Irina Patricia Theile | Christian Dittmar | Kalina Bontcheva | Ian Roberts | Andrejs Vasiļjevs | Andis Lagzdiņš
Proceedings of the 1st International Workshop on Language Technology Platforms
With regard to the wider area of AI/LT platform interoperability, we concentrate on two core aspects: (1) cross-platform search and discovery of resources and services; (2) composition of cross-platform service workflows. We devise five different levels (of increasing complexity) of platform interoperability that we suggest to implement in a wider federation of AI/LT platforms. We illustrate the approach using the five emerging AI/LT platforms AI4EU, ELG, Lynx, QURATOR and SPEAKER.
European Language Grid: An Overview
Georg Rehm | Maria Berger | Ela Elsholz | Stefanie Hegele | Florian Kintzel | Katrin Marheinecke | Stelios Piperidis | Miltos Deligiannis | Dimitris Galanis | Katerina Gkirtzou | Penny Labropoulou | Kalina Bontcheva | David Jones | Ian Roberts | Jan Hajič | Jana Hamrlová | Lukáš Kačena | Khalid Choukri | Victoria Arranz | Andrejs Vasiļjevs | Orians Anvari | Andis Lagzdiņš | Jūlija Meļņika | Gerhard Backfried | Erinç Dikici | Miroslav Janosik | Katja Prinz | Christoph Prinz | Severin Stampler | Dorothea Thomas-Aniola | José Manuel Gómez-Pérez | Andres Garcia Silva | Christian Berrío | Ulrich Germann | Steve Renals | Ondrej Klejch
Proceedings of the Twelfth Language Resources and Evaluation Conference
Georg Rehm | Maria Berger | Ela Elsholz | Stefanie Hegele | Florian Kintzel | Katrin Marheinecke | Stelios Piperidis | Miltos Deligiannis | Dimitris Galanis | Katerina Gkirtzou | Penny Labropoulou | Kalina Bontcheva | David Jones | Ian Roberts | Jan Hajič | Jana Hamrlová | Lukáš Kačena | Khalid Choukri | Victoria Arranz | Andrejs Vasiļjevs | Orians Anvari | Andis Lagzdiņš | Jūlija Meļņika | Gerhard Backfried | Erinç Dikici | Miroslav Janosik | Katja Prinz | Christoph Prinz | Severin Stampler | Dorothea Thomas-Aniola | José Manuel Gómez-Pérez | Andres Garcia Silva | Christian Berrío | Ulrich Germann | Steve Renals | Ondrej Klejch
Proceedings of the Twelfth Language Resources and Evaluation Conference
With 24 official EU and many additional languages, multilingualism in Europe and an inclusive Digital Single Market can only be enabled through Language Technologies (LTs). European LT business is dominated by hundreds of SMEs and a few large players. Many are world-class, with technologies that outperform the global players. However, European LT business is also fragmented – by nation states, languages, verticals and sectors, significantly holding back its impact. The European Language Grid (ELG) project addresses this fragmentation by establishing the ELG as the primary platform for LT in Europe. The ELG is a scalable cloud platform, providing, in an easy-to-integrate way, access to hundreds of commercial and non-commercial LTs for all European languages, including running tools and services as well as data sets and resources. Once fully operational, it will enable the commercial and non-commercial European LT community to deposit and upload their technologies and data sets into the ELG, to deploy them through the grid, and to connect with other resources. The ELG will boost the Multilingual Digital Single Market towards a thriving European LT community, creating new jobs and opportunities. Furthermore, the ELG project organises two open calls for up to 20 pilot projects. It also sets up 32 national competence centres and the European LT Council for outreach and coordination purposes.
2019
Developing and Orchestrating a Portfolio of Natural Legal Language Processing and Document Curation Services
Georg Rehm | Julián Moreno-Schneider | Jorge Gracia | Artem Revenko | Victor Mireles | Maria Khvalchik | Ilan Kernerman | Andis Lagzdins | Marcis Pinnis | Artus Vasilevskis | Elena Leitner | Jan Milde | Pia Weißenhorn
Proceedings of the Natural Legal Language Processing Workshop 2019
Georg Rehm | Julián Moreno-Schneider | Jorge Gracia | Artem Revenko | Victor Mireles | Maria Khvalchik | Ilan Kernerman | Andis Lagzdins | Marcis Pinnis | Artus Vasilevskis | Elena Leitner | Jan Milde | Pia Weißenhorn
Proceedings of the Natural Legal Language Processing Workshop 2019
We present a portfolio of natural legal language processing and document curation services currently under development in a collaborative European project. First, we give an overview of the project and the different use cases, while, in the main part of the article, we focus upon the 13 different processing services that are being deployed in different prototype applications using a flexible and scalable microservices architecture. Their orchestration is operationalised using a content and document curation workflow manager.
Search
Fix author
Co-authors
- Andrejs Vasiļjevs 5
- Georg Rehm 4
- Miltos Deligiannis 3
- Dimitrios Galanis 3
- Katerina Gkirtzou 3
- Penny Labropoulou 3
- Stelios Piperidis 3
- Victoria Arranz 2
- Kalina Bontcheva 2
- Khalid Choukri 2
- Florian Kintzel 2
- Elena Leitner 2
- Katrin Marheinecke 2
- Julian Moreno Schneider 2
- Mārcis Pinnis 2
- Ian Roberts 2
- Orians Anvari 1
- Gerhard Backfried 1
- Maria Berger 1
- Toms Bergmanis 1
- Christian Berrío 1
- Aivars Bērziņš 1
- Christian Chiarcos 1
- Erinç Dikici 1
- Christian Dittmar 1
- Ela Elsholz 1
- Nils Feldhus 1
- Johannes Fischer 1
- Andres Garcia-Silva 1
- Ulrich Germann 1
- Maria Giagkou 1
- Dimitris Gkoumas 1
- Jorge Gracia 1
- Annika Grützner-Zahn 1
- José Manuel Gómez-Pérez 1
- Jan Hajic 1
- Jana Hamrlová 1
- Stefanie Hegele 1
- Miroslav Janosik 1
- David Jones 1
- Lukáš Kačena 1
- Ilan Kernerman 1
- Maria Khvalchik 1
- Ondřej Klejch 1
- Athanasia Kolovou 1
- Joachim Köhler 1
- David Laqua 1
- Valérie Mapelli 1
- Hélène Mazo 1
- John Philip McCrae 1
- Jūlija Meļņika 1
- Jan Milde 1
- Victor Mireles 1
- Elena Montiel 1
- Simon Ostermann 1
- Katja Prinz 1
- Christoph Prinz 1
- Stefania Racioppa 1
- Steve Renals 1
- Artem Revenko 1
- Mickaël Rigault 1
- Victor Rodriguez-Doncel 1
- Uldis Siliņš 1
- Severin Stampler 1
- Irina Patricia Theile 1
- Dorothea Thomas-Aniola 1
- Ricardo Usbeck 1
- Neil Vacheva 1
- Artus Vasilevskis 1
- Artūrs Vasiļevskis 1
- Leon Voukoutis 1
- Rinalds Vīksna 1
- Pia Weißenhorn 1
- Martin Welß 1