André Bertacchi


2026

This article presents the Lusíadas Digital project, which proposes the development of a virtual philological edition of Os Lusíadas by Luís de Camões, integrating principles of textual criticism, Digital Humanities, and Natural Language Processing (NLP).The project aims to develop a digital platform bringing together facsimiles of the 1572 editions, diplomatic and modernized transcriptions, a dynamic critical apparatus, a lexical glossary with etymological information, historical and literary commentary, and translations aligned with the original text.The methodology combines traditional philological practices with XML-TEI text encoding, OCR techniques, automatic lemmatization, version alignment, and lexical mining.Initially focused on Canto I, the project seeks to establish a scalable and replicable model for the remaining cantos of the work. By proposing an open, interoperable, and data-oriented digital infrastructure, the initiative contributes to the advancement of e-Philology in Brazil and to the development of technologies applied to the digital critical editing of manuscripts and early printed editions.