Mapping words into a fixed-dimensional vector space is the backbone of modern NLP. While most word embedding methods successfully encode semantic information, they overlook phonetic information that is crucial for many tasks. We develop three methods that use articulatory features to build phonetically informed word embeddings. To address the inconsistent evaluation of existing phonetic word embedding methods, we also contribute a task suite to fairly evaluate past, current, and future methods. We evaluate both (1) intrinsic aspects of phonetic word embeddings, such as word retrieval and correlation with sound similarity, and (2) extrinsic performance on tasks such as rhyme and cognate detection and sound analogies. We hope our task suite will promote reproducibility and inspire future phonetic embedding research.
Protoform reconstruction is the task of inferring what morphemes or words appeared like in the ancestral languages of a set of daughter languages. Meloni et al (2021) achieved the state-of-the-art on Latin protoform reconstruction with an RNN-based encoder-decoder with attention model. We update their model with the state-of-the-art seq2seq model: the Transformer. Our model outperforms their model on a suite of different metrics on two different datasets: their Romance data of 8,000 cognates spanning 5 languages and a Chinese dataset (Hou 2004) of 800+ cognates spanning 39 varieties. We also probe our model for potential phylogenetic signal contained in the model. Our code is publicly available at https://github.com/cmu-llab/acl-2023.
Coordinate compounds (CCs) and elaborate expressions (EEs) are coordinate constructions common in languages of East and Southeast Asia. Mortensen (2006) claims that (1) the linear ordering of EEs and CCs in Hmong, Lahu, and Chinese can be predicted via phonological hierarchies and (2) that these phonological hierarchies lack a clear phonetic rationale. These claims are significant because morphosyntax has often been seen as in a feed-forward relationship with phonology, and phonological generalizations have often been assumed to be phonetically “natural”. We investigate whether the ordering of CCs and EEs can be learned empirically and whether computational models (classifiers and sequence-labeling models) learn unnatural hierarchies similar to those posited by Mortensen (2006). We find that decision trees and SVMs learn to predict the order of CCs/EEs on the basis of phonology, beating strong baselines for all three languages, with DTs learning hierarchies strikingly similar to those proposed by Mortensen. However, we also find that a neural sequence labeling model is able to learn the ordering of elaborate expressions in Hmong very effectively without using any phonological information. We argue that EE ordering can be learned through two independent routes: phonology and lexical distribution, presenting a more nuanced picture than previous work.
Figurative and metaphorical language are commonplace in discourse, and figurative expressions play an important role in communication and cognition. However, figurative language has been a relatively under-studied area in NLP, and it remains an open question to what extent modern language models can interpret nonliteral phrases. To address this question, we introduce Fig-QA, a Winograd-style nonliteral language understanding task consisting of correctly interpreting paired figurative phrases with divergent meanings. We evaluate the performance of several state-of-the-art language models on this task, and find that although language models achieve performance significantly over chance, they still fall short of human performance, particularly in zero- or few-shot settings. This suggests that further work is needed to improve the nonliteral reasoning capabilities of language models.
This paper describes the first publicly available corpus of Hmong, a minority language of China, Vietnam, Laos, Thailand, and various countries in Europe and the Americas. The corpus has been scraped from a long-running Usenet newsgroup called soc.culture.hmong and consists of approximately 12 million tokens. This corpus (called SCH) is also the first substantial corpus to be annotated for elaborate expressions, a kind of four-part coordinate construction that is common and important in the languages of mainland Southeast Asia. We show that word embeddings trained on SCH can benefit tasks in Hmong (solving analogies) and that a model trained on it can label previously unseen elaborate expressions, in context, with an F1 of 90.79 (precision: 87.36, recall: 94.52). [ISO 639-3: mww, hmj]
Most comparative datasets of Chinese varieties are not digital; however, Wiktionary includes a wealth of transcriptions of words from these varieties. The usefulness of these data is limited by the fact that they use a wide range of variety-specific romanizations, making data difficult to compare. The current work collects this data into a single constituent (IPA, or International Phonetic Alphabet) and structured form (TSV) for use in comparative linguistics and Chinese NLP. At the time of writing, the dataset contains 67,943 entries across 8 varieties and Middle Chinese. The dataset is validated on a protoform reconstruction task using an encoder-decoder cross-attention architecture (Meloni et al 2021), achieving an accuracy of 54.11%, a PER (phoneme error rate) of 17.69%, and a FER (feature error rate) of 6.60%.