Chulun Zhou


pdf bib
A Variational Hierarchical Model for Neural Cross-Lingual Summarization
Yunlong Liang | Fandong Meng | Chulun Zhou | Jinan Xu | Yufeng Chen | Jinsong Su | Jie Zhou
Proceedings of the 60th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)

The goal of the cross-lingual summarization (CLS) is to convert a document in one language (e.g., English) to a summary in another one (e.g., Chinese). The CLS task is essentially the combination of machine translation (MT) and monolingual summarization (MS), and thus there exists the hierarchical relationship between MT&MS and CLS. Existing studies on CLS mainly focus on utilizing pipeline methods or jointly training an end-to-end model through an auxiliary MT or MS objective. However, it is very challenging for the model to directly conduct CLS as it requires both the abilities to translate and summarize. To address this issue, we propose a hierarchical model for the CLS task, based on the conditional variational auto-encoder. The hierarchical model contains two kinds of latent variables at the local and global levels, respectively. At the local level, there are two latent variables, one for translation and the other for summarization. As for the global level, there is another latent variable for cross-lingual summarization conditioned on the two local-level variables. Experiments on two language directions (English-Chinese) verify the effectiveness and superiority of the proposed approach. In addition, we show that our model is able to generate better cross-lingual summaries than comparison models in the few-shot setting.

pdf bib
Confidence Based Bidirectional Global Context Aware Training Framework for Neural Machine Translation
Chulun Zhou | Fandong Meng | Jie Zhou | Min Zhang | Hongji Wang | Jinsong Su
Proceedings of the 60th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)

Most dominant neural machine translation (NMT) models are restricted to make predictions only according to the local context of preceding words in a left-to-right manner. Although many previous studies try to incorporate global information into NMT models, there still exist limitations on how to effectively exploit bidirectional global context. In this paper, we propose a Confidence Based Bidirectional Global Context Aware (CBBGCA) training framework for NMT, where the NMT model is jointly trained with an auxiliary conditional masked language model (CMLM). The training consists of two stages: (1) multi-task joint training; (2) confidence based knowledge distillation. At the first stage, by sharing encoder parameters, the NMT model is additionally supervised by the signal from the CMLM decoder that contains bidirectional global contexts. Moreover, at the second stage, using the CMLM as teacher, we further pertinently incorporate bidirectional global context to the NMT model on its unconfidently-predicted target words via knowledge distillation. Experimental results show that our proposed CBBGCA training framework significantly improves the NMT model by +1.02, +1.30 and +0.57 BLEU scores on three large-scale translation datasets, namely WMT’14 English-to-German, WMT’19 Chinese-to-English and WMT’14 English-to-French, respectively.


pdf bib
Towards Making the Most of Dialogue Characteristics for Neural Chat Translation
Yunlong Liang | Chulun Zhou | Fandong Meng | Jinan Xu | Yufeng Chen | Jinsong Su | Jie Zhou
Proceedings of the 2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing

Neural Chat Translation (NCT) aims to translate conversational text between speakers of different languages. Despite the promising performance of sentence-level and context-aware neural machine translation models, there still remain limitations in current NCT models because the inherent dialogue characteristics of chat, such as dialogue coherence and speaker personality, are neglected. In this paper, we propose to promote the chat translation by introducing the modeling of dialogue characteristics into the NCT model. To this end, we design four auxiliary tasks including monolingual response generation, cross-lingual response generation, next utterance discrimination, and speaker identification. Together with the main chat translation task, we optimize the enhanced NCT model through the training objectives of all these tasks. By this means, the NCT model can be enhanced by capturing the inherent dialogue characteristics, thus generating more coherent and speaker-relevant translations. Comprehensive experiments on four language directions (English<->German and English<->Chinese) verify the effectiveness and superiority of the proposed approach.

pdf bib
Exploring Dynamic Selection of Branch Expansion Orders for Code Generation
Hui Jiang | Chulun Zhou | Fandong Meng | Biao Zhang | Jie Zhou | Degen Huang | Qingqiang Wu | Jinsong Su
Proceedings of the 59th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 11th International Joint Conference on Natural Language Processing (Volume 1: Long Papers)

Due to the great potential in facilitating software development, code generation has attracted increasing attention recently. Generally, dominant models are Seq2Tree models, which convert the input natural language description into a sequence of tree-construction actions corresponding to the pre-order traversal of an Abstract Syntax Tree (AST). However, such a traversal order may not be suitable for handling all multi-branch nodes. In this paper, we propose to equip the Seq2Tree model with a context-based Branch Selector, which is able to dynamically determine optimal expansion orders of branches for multi-branch nodes. Particularly, since the selection of expansion orders is a non-differentiable multi-step operation, we optimize the selector through reinforcement learning, and formulate the reward function as the difference of model losses obtained through different expansion orders. Experimental results and in-depth analysis on several commonly-used datasets demonstrate the effectiveness and generality of our approach. We have released our code at


pdf bib
A Novel Graph-based Multi-modal Fusion Encoder for Neural Machine Translation
Yongjing Yin | Fandong Meng | Jinsong Su | Chulun Zhou | Zhengyuan Yang | Jie Zhou | Jiebo Luo
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

Multi-modal neural machine translation (NMT) aims to translate source sentences into a target language paired with images. However, dominant multi-modal NMT models do not fully exploit fine-grained semantic correspondences between semantic units of different modalities, which have potential to refine multi-modal representation learning. To deal with this issue, in this paper, we propose a novel graph-based multi-modal fusion encoder for NMT. Specifically, we first represent the input sentence and image using a unified multi-modal graph, which captures various semantic relationships between multi-modal semantic units (words and visual objects). We then stack multiple graph-based multi-modal fusion layers that iteratively perform semantic interactions to learn node representations. Finally, these representations provide an attention-based context vector for the decoder. We evaluate our proposed encoder on the Multi30K datasets. Experimental results and in-depth analysis show the superiority of our multi-modal NMT model.

pdf bib
Exploring Contextual Word-level Style Relevance for Unsupervised Style Transfer
Chulun Zhou | Liangyu Chen | Jiachen Liu | Xinyan Xiao | Jinsong Su | Sheng Guo | Hua Wu
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

Unsupervised style transfer aims to change the style of an input sentence while preserving its original content without using parallel training data. In current dominant approaches, owing to the lack of fine-grained control on the influence from the target style, they are unable to yield desirable output sentences. In this paper, we propose a novel attentional sequence-to-sequence (Seq2seq) model that dynamically exploits the relevance of each output word to the target style for unsupervised style transfer. Specifically, we first pretrain a style classifier, where the relevance of each input word to the original style can be quantified via layer-wise relevance propagation. In a denoising auto-encoding manner, we train an attentional Seq2seq model to reconstruct input sentences and repredict word-level previously-quantified style relevance simultaneously. In this way, this model is endowed with the ability to automatically predict the style relevance of each output word. Then, we equip the decoder of this model with a neural style component to exploit the predicted wordlevel style relevance for better style transfer. Particularly, we fine-tune this model using a carefully-designed objective function involving style transfer, style relevance consistency, content preservation and fluency modeling loss terms. Experimental results show that our proposed model achieves state-of-the-art performance in terms of both transfer accuracy and content preservation.

pdf bib
Modeling Discourse Structure for Document-level Neural Machine Translation
Junxuan Chen | Xiang Li | Jiarui Zhang | Chulun Zhou | Jianwei Cui | Bin Wang | Jinsong Su
Proceedings of the First Workshop on Automatic Simultaneous Translation

Recently, document-level neural machine translation (NMT) has become a hot topic in the community of machine translation. Despite its success, most of existing studies ignored the discourse structure information of the input document to be translated, which has shown effective in other tasks. In this paper, we propose to improve document-level NMT with the aid of discourse structure information. Our encoder is based on a hierarchical attention network (HAN) (Miculicich et al., 2018). Specifically, we first parse the input document to obtain its discourse structure. Then, we introduce a Transformer-based path encoder to embed the discourse structure information of each word. Finally, we combine the discourse structure information with the word embedding before it is fed into the encoder. Experimental results on the English-to-German dataset show that our model can significantly outperform both Transformer and Transformer+HAN.