Christian Huber


2026

The globalization of education and rapid growth of online learning have made localizing educational content a critical challenge. Lecture materials are inherently multimodal, combining spoken audio with visual slides, which requires systems capable of processing multiple input modalities. To provide an accessible and complete learning experience, translations must preserve all modalities: text for reading, slides for visual understanding, and speech for auditory learning. We present BOOM, a multimodal multilingual lecture companion that jointly translates lecture audio and slides to produce synchronized outputs across three modalities: translated text, localized slides with preserved visual elements, and synthesized speech. This end-to-end approach enables students to access lectures in their native language while aiming to preserve the original content in its entirety. Our experiments demonstrate that slide-aware transcripts also yield cascading benefits for downstream tasks such as summarization and question answering. We release our Slide Translation code at https://github.com/saikoneru/image-translator and integrate it in Lecture Translator at https://gitlab.kit.edu/kit/isl-ai4lt/lt-middleware/ltpipeline[All released code and models are licensed under the MIT License].

2023

The challenge of low-latency speech translation has recently draw significant interest in the research community as shown by several publications and shared tasks. Therefore, it is essential to evaluate these different approaches in realistic scenarios. However, currently only specific aspects of the systems are evaluated and often it is not possible to compare different approaches. In this work, we propose the first framework to perform and evaluate the various aspects of low-latency speech translation under realistic conditions. The evaluation is carried out in an end-to-end fashion. This includes the segmentation of the audio as well as the run-time of the different components. Secondly, we compare different approaches to low-latency speech translation using this framework. We evaluate models with the option to revise the output as well as methods with fixed output. Furthermore, we directly compare state-of-the-art cascaded as well as end-to-end systems. Finally, the framework allows to automatically evaluate the translation quality as well as latency and also provides a web interface to show the low-latency model outputs to the user.

2021

This paper describes KIT’submission to the IWSLT 2021 Offline Speech Translation Task. We describe a system in both cascaded condition and end-to-end condition. In the cascaded condition, we investigated different end-to-end architectures for the speech recognition module. For the text segmentation module, we trained a small transformer-based model on high-quality monolingual data. For the translation module, our last year’s neural machine translation model was reused. In the end-to-end condition, we improved our Speech Relative Transformer architecture to reach or even surpass the result of the cascade system.

2020

When training speech recognition systems, one often faces the situation that sufficient amounts of training data for the language in question are available but only small amounts of data for the domain in question. This problem is even bigger for end-to-end speech recognition systems that only accept transcribed speech as training data, which is harder and more expensive to obtain than text data. In this paper we present experiments in adapting end-to-end speech recognition systems by a method which is called batch-weighting and which we contrast against regular fine-tuning, i.e., to continue to train existing neural speech recognition models on adaptation data. We perform experiments using theses techniques in adapting to topic, accent and vocabulary, showing that batch-weighting consistently outperforms fine-tuning. In order to show the generalization capabilities of batch-weighting we perform experiments in several languages, i.e., Arabic, English and German. Due to its relatively small computational requirements batch-weighting is a suitable technique for supervised life-long learning during the life-time of a speech recognition system, e.g., from user corrections.